• 回答数

    3

  • 浏览数

    267

wangyan0223
首页 > 英语培训 > 日本人读英语

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

幸福0571

已采纳

主要就是发音不标准的问题,导致其他人听日本人说英语可能会觉得有一些搞笑。

据日本人自己总结,日本人英语差的原因主要有:

1、日本孤悬海外,与其他国家往来不是很容易。

2、日语是“单脑语言”,英语则是“复脑语言”,即当日本人说日语时只须使用左脑处理信息,但说英语时却要左右脑并用,令日本人学英语时有先天上的劣势。

3、不重视儿童英语教育:在日本,至今仍然有相当多的人反对小学英语必修化。

4、日语独特的发音添乱:日语的母音就五个,和英语令人眼花缭乱的元音和辅音组合相比简直太单调了。其次是由于日语里没有单独的辅音发音,辅音后肯定跟着元音,所以日本人总要加上元音才觉得对劲。

5、日本人喜欢自创英语:日语里有大量的听起来很像英语,但又不是英语的词,这类词叫作和制英语,是日本人独创的英语,比如“gasolinestand(加油站)”等等。

6、日本人的性格不适合学外语:大部分日本人性格腼腆,内向,自卑。

日本人读英语

322 评论(8)

h071232003

那些不是英语所以不存在不标准的问题那是日语的一部分就叫外来语是来自英语或其他各种语言但已经被日化了也就是他们自己语言的一部分了就像日语大部分汉字或者读音追根溯源都来自汉语都是日化了的带着他们自己的历史文化特点所以虽然有的读音和中国某些地区方言有接近我们也不会说“这是不标准的汉语”对吧这是一样的道理另外对于这个现象我个人的看法是除了他们的语言文化历史因素之外我觉得他们在语言方面的智商。。也是有一定影响的你可以不接受我的个人看法啊呵呵

172 评论(14)

快乐之光

一是日语本身的发音。日 语的母音就五个,和英语令人眼花缭乱的母音与子音组合相比简直太单调了。一辈子没有学过的发音自然很难发好,这是难点之一。其次是由于日语里没有单独的辅 音发音,辅音后肯定跟着元音,所以日本人总要加上元音才觉得对劲。比如把table读成“忒-不卢”,把sing读成“星-格”。日本人读英语还随便划分 音节确定重音,这就像唱歌,词是对的,调与节奏却完全不对,这样就不可能沟通。二是日语中的英文借词太多,而且有很多日本人自创的“英语”。众 所周知的“黄金周”一词来自日语的“ゴールデンウィーク(golden week)”,而这个词本来在英语中不存在,而是日本人独创的。日语里有大量的听起来很像英语,但又不是英语的词,这类词叫做和制英语,是日本人独创的英 语。比如“gasoline stand(加油站)”“consent(插座)”“order made(定做)”“salary man(工薪族)”等等。很少有人去追问这些词的由来,以为这就是英语,但是却发现讲英语的人根本听不懂。

199 评论(14)

相关问答