• 回答数

    6

  • 浏览数

    304

走遍大中华
首页 > 英语培训 > 英语灯笼翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

恋水无痕

已采纳

灯笼:lantern;glim;scaldfish

英语灯笼翻译

187 评论(15)

国王的咖啡

“中国人通常在屋子里挂灯笼过元宵”翻译为:Chinese usually hang lanterns in the house over the Lantern Festival.

重点词汇

拓展资料:

日语:中国人は通常部屋の中で灯笼を挂けて元宵节を过ぎている

法语:Les Chinois accrochent le couvre - feu dans la maison.

德语:Chinesen, die in der regel im Haus eine laterne, laterne

韩语:중국인들은 보통 방안에서 원소 (元元마련이다).

西班牙语:China normalmente en la habitación cuelgan linternas Festival

341 评论(9)

qiaochu168

元宵佳节逛灯会Visit the Lantern Festival Lantern Festival元宵佳节逛灯会Visit the Lantern Festival Lantern Festival

214 评论(12)

panasoniccz

灯会:Lantern Festival

元宵节:The Lantern Festival,Lantern的意思是灯笼,Festival的意思是节日

eg:Today is The Lantern Festival.今天是元宵节。

元宵节习俗的英语表达:

1、元宵的英语表达我现在看到有3种,分别是dumpling、Yuanxiao、rice glue ball。翻译成dumpling的原因是有馅儿的中式点心都能统dumpling,例如馄饨、包子、元宵;Yuanxiao就是直接拼音译法,外国人可能不太明白;而rice glue ball就是纯粹根据元宵的外形来翻译的。

2、猜灯谜的英语只有一种,就是Guess Lantern Riddles。

Clue: 谜面     Answer: 谜底

242 评论(8)

dp73732849

Chinese people usually hang lanterns in their houses to celebrate yuanxiao.

扩展资料:

元宵节,又称上元节、小正月、元夕或灯节,是春节之后的第一个重要节日,是中国亦是汉字文化圈的地区和海外华人的传统节日之一。正月是农历的元月,古人称夜为"宵",所以把一年中第一个月圆之夜正月十五称为元宵节。

中国古俗中,上元节(天官节、元宵节)﹑中元节(地官节、盂兰盆节)﹑下元节(水官节)合称三元。元宵节始于2000多年前的汉朝。汉文帝时下令将正月十五定为元宵节。汉武帝时,"太一神"祭祀活动定在正月十五(太一:主宰宇宙一切之神)。司马迁创建"太初历"时,就已将元宵节确定为重大节日。

300 评论(8)

我爱蟹爪兰

Lantern Festival parade元宵节灯会

147 评论(9)

相关问答