oo0O傻猫咪O0oo
hype本意是大肆宣传或言过其实的广告。 stories cooked up 或 cooking a story 或 cook up
万有引莉
stir-fried shares参考资料:中国的证券交易市场依然如翻滚过山车,运行极其不稳定——改变还需假以时日6月26日对深圳证券交易所来说可是一个大喜的日子,当天大族激光开始上市交易,这是该所自2000年10月以后的第一批新上市股票。但是,对于那些不只是想投机获利的投资者来说,这种快乐实在太短命。在首日狂升了367%以后,这家深圳的激光打标机生产商的股票在第二天就暴跌了10%,达到跌停限度,接下来是一个又一个跌停板。到7月7日,大族激光的股价已跌至最高价的约50%, 但仍然高于上市开盘价,不过丝毫没有稳定的迹象。该公司的一位发言人说:“股价如此大起大落不反映任何现实,它只能说明投机的存在。”对专家来说,该股与它所在的交易市场的表现一样。深圳的海通证券公司分析师张琦说:“就像是一个赌场,每个人都在投机。”事实上,深圳证券交易所和更大的上海证券交易所都被认为不比短期交易市场强多少,因而令谨慎的投资者不敢靠近。这是一个大问题,因为中国越来越需要一个能够有效地把资金分配给高速成长的工业基地的股市。正如20世纪90年代网络经济在西方兴起时新发股的市场表现一样,中国股市的不稳定性在新发股的狂升猛跌中表露无遗。有7家公司于大族激光一起在同一天在深圳上市。每支股票在开始下跌之前都平均上涨了129.9%。在这种股价涨涨跌跌的背后是众多的经纪商和股民,这种现象甚至还有一个名字:“炒股”,翻译成英文的大意就是“stir-fried shares”。公司的业绩又怎样呢?有些公司还可以,有些则不行(大族激光是赢利的,它宣称去年的净收入为444万美元)。不论怎么说,在中国内地股市13年的历史中,其新股的发行成功率一直都接近100%。去年,在上海上市的64支新股的平均首日涨幅是惊人的72%——而去年还是中国股市的熊市。虽然这些新股中的大多数很快便从高空跌落下来,但是有一家公司的股票除外——中国长江电力股份公司,其股票自去年10月上市以来就一直稳步上升。不过新股交易是典型的投机交易。在中国股市中,几乎没有人愿意买入并长期持有股票——这是不成熟市场的显著特征。
就愛翻毛腔
炒菜用英语怎么说?回答:请先看“炒”在英语里如何表达:1)cook [kuk] v.烹调,煮,烧,做(饭), 炒菜;(炒菜做饭都可用cook); 例:In Greece,as in Italy,they use a lot of olive oil in cooking.希腊人和意大利人一样,炒菜爱用橄榄油。 常见的cook短语有不少:cook food 做饭cook a meal 做饭cooked one's meals 做饭cook the dinner 做饭cool the vegetables 做菜cook the meat 煮肉2) fry [fraɪ]v. 油炸;油煎例:I always fry potatoes in hot fat with a bit of onion.我用热油炒土豆时总是加少些洋葱。The fish was frying.那条鱼正在煎着。stir [stɜː] v. 搅拌;激起;stir fry 用大火炒;快炒various types of stir-fried dishes 各种炒菜(炒,快炒) stir-fry; 炒菜(已经炒好的菜)a fried dish 炒菜fried dishes 炒菜hot dish 炒菜stir-fried vegetables 炒菜 various types of stir-fried dishes 各种炒菜
宝妮Angela
炒作 speculation (stock股票市场); sensationalization (news新闻炒作)我给你一个学习词汇的好地方哦,去中国日报英文版的网站.www.chinadaily.com超载过牧 overgraze超支户 household (or family) living perpetually in debt炒作 speculation (stock); sensationalization (news) 朝鲜半岛核问题 the nuclear issue on the Korean Peninsula查票 ticket checking扯后腿 hold (or pull) somebody back; be a drag on somebody扯皮 shirk; pass the buck彻头彻尾的反动政治势力 an out and out reactionary political force 撤销原案 rescind the case撤销职务 annul one's position; dismiss ... from; be stripped of; remove... from车间主任 Workshop Manager车辆购置税 vehicle purchase tax晨练 morning exercise沉没成本 sunk cost趁热打铁 make hay while the sun shines; strike while the iron is hot尘云 dust clouds 城镇居民人均可支配收入 urban per capita disposable income城镇社会保障体系 urban social security system惩办主义 doctrine of punishment承包经营权 contract for the managerial right承包经营权 contract for the managerial right成本分摊 sharing costs成本价` cost price成本效益 cost-effectiveness成本效益分析 cost-efficiency analysis.........