雁归来无痕
1959年古巴独立后,苏联以“保卫古巴”为名,从1962年7月开始,把进攻性导弹秘密运进古巴,以加强对美国的威慑力量。10月中旬,美国根据U-2型飞机侦察,得知古巴正在修建针对美国的中、远程导弹发射场。10月22日,美国总统肯尼迪发表电视演说,宣布武装封锁古巴,要求苏联从古巴撤出进攻性武器,并威胁不惜使用武力,形成战争一触即发之势。23日肯尼迪又签发禁止进攻性武器运往古巴的公告,宣布从24日起,将拦截并强行检查可能前往古巴的舰船。同时,美国在古巴周围集中了大批武装力量,驻西欧和远东的美军也都处于高度戒备状态。 与此同时,苏联、古巴和华沙条约国家也进行了相应准备。赫鲁晓夫否认在古巴有苏联导弹,并对肯尼迪讲话表示“震惊”。10月23日,苏联政府发表声明,表示要继续援助古巴武器,坚决拒绝美国拦截,但苏联驶往古巴的船只此时却开始返航。 25日,美国在联合国展示了在古巴的苏联导弹和发射场的照片。26日,赫鲁晓夫给肯尼迪一封秘密信件,提出愿在联合国监督下从古巴撤出进攻性武器,并表示不再向古巴运送这种武器,交换条件是美国撤销对古巴的封锁,并保证不再入侵古巴。27日,肯尼迪复信赫鲁晓夫,要求苏联在联合国监督下从古巴撤出导弹,美国保证不入侵古巴。28日,赫鲁晓夫回函称,已下令撤除在古巴的核武器,并同意让联合国代表到古巴核实。 11月8日至11日,苏联从古巴运走了42枚导弹,并在公海上接受美国“船靠船的观察”。20日,肯尼迪宣布,赫鲁晓夫答应在30天内撤走在古巴的全部伊尔-28型轰炸机,同时宣布美国取消对古巴的海上封锁。12月6日,美国国防部宣布苏联轰炸机撤出古巴。至此,古巴导弹危机遂告结束。陈凡

猎户座HS
她屏蔽了所有即将要发进来的信息。She muted all incoming messages.She blocked all incoming messages.She obstructed all incoming messages.She prevented any messages from coming in. 你的那两句翻译都是对的、不过时态是现在完成时,一般直接用一般过去时态更确切,不过得看上下文、 She has blocked all the incoming messages.She has blocked all the messages from coming in. 没有语法错误,就 incoming 拼写错了。
优质英语培训问答知识库