静夜玄霜
英文歌词比较直白,这点符合他们的性格——外向开朗,你可以发现英文歌里love,heart,crazy之类的词会比较多,特别是以爱情为主题的流行音乐,会这样直白的去说“爱”啦,“心”啦什么的,而在中国的音乐里,这样直白是不常见的,烘托气氛的,甚至描写事件的歌词都会出现很多,但是直抒胸臆说心情,感受的相对而言比较少。 总之,英语歌是偏重直接抒情的比较多一点,比较受欢迎一点,你比较容易发现那种唱的撕心裂肺的歌进入Billboard排行榜;而中文歌词一般意境幽远含蓄,试图给听歌的人营造气氛、环境去想而不是直接告诉听歌的人作词者自己的思考。 我是比较爱听歌的啊,也因为专业的原因听很多英语歌,个人是很喜欢感情很真挚的那种英语歌,意境很悠远很唯美的的中文歌,不敢说这就是他们的全部特点,但是他们确实是因为直白、含蓄不同风格而更美更独特。
霏霏头头
英文儿歌《Make a circle》
Make a circle.wav0:59
来自卡蜜儿读绘本。
Time to make a circle.
来围一个圆圈圈。
Make a circle, big big big.
围圈圈,大大大。
Small small small. Big big big.
小小小大大大。
Make a circle, small small small.
围圈圈,小小小。
Hello hello hello.
Make a circle, round and round.
围一个圆圆的圈圈。
Round and round. Round and round.
圆圆的。
Make a circle, round and round.
围一个圆圈圈。
Make a circle, up up up.
围圈圈上上上。
Down down down. Up up up.
下下下上上上。
Make a circle, down down down.
围圈圈下下下。
Now sit down.
现在坐下来。
upupup英文儿歌歌词特点:
开始用"let‘s hand by hand","round and round"听到“now,let's stop”.马上停住(他因此也认识了stop的指令意思)“big”“big”时我们会拉成一个大圈。
small”“small”时我们会走到中间成一个小夸张的小圈全程可以不用中文,多玩几遍,Ethan这些指令都能听懂了,非常喜欢,还可以培养亲子关系。