• 回答数

    7

  • 浏览数

    306

小小桐桐
首页 > 英语培训 > 英文校对价格

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

吃逛吃逛2333

已采纳

我来给你翻译吧 。

英文校对价格

142 评论(13)

beibeidesignwang

中文一般是1.5元一个校次,需要三校。可供参考

80 评论(11)

LuckyXue521

这个价格是底线,一般比这个高的。毕竟是学术性的内容,学术论文比较难翻译的。

334 评论(9)

5ichocolate

您好, 我以前也是做编辑校对的. 英文校对, 就是对一些英文书箱, 文章, 条文等等做修改工作. 把错的单词, 字母修改为正确的等等.

215 评论(12)

一佛爷一

我向您推荐华译网,华译网翻译公司在计算机软件论文翻译方面实力非常强,他们有几十名计算机软件论文翻译译员。有大量计算机软件论文的翻译成功案例。华译网的计算机软件论文翻译价格是非常合理的,他们的计算机软件论文翻译质量是无可挑剔的,我看过他们网站上公开的计算机软件论文翻译样稿,都非常专业,堪称典范,都可以作为教材使用。华译网的性价比最高,华译网翻译公司的价格代表国内翻译市场价格的主导水平,虽然不能说他们的翻译报价是翻译行业的标准价格,只能说是个参考价格而已,但是他们的价格制定得是合理的,分析是很中肯的。无论笔译还是口译,翻译质量是相差很大的。从笔译来说,质量主要取决于译员质量和翻译公司的分配任务水平和校对质量,口译来说翻译质量取决于译员的水平和翻译公司的挑选合格对口译员的能力。华译网的价值就至于,该公司有鉴别译员资质和水平的能力,为客户选择的译员都是有资质的译员。而且,华译网有管理翻译项目的丰富经验,能够为客户提供附加价值,使得客户在语言方面取得竞争优势。-------------中国专家翻译网是华译网翻译公司创办的翻译行业门户网站,在百度里搜索“翻译公司”“北京翻译公司”等关键词时,排第一名。华译网上有一个分专业介绍英语译员资历的栏目,专门介绍各个专业的英语译员的资历情况。在这个栏目里能查到大量具有不同专业背景和从业行业经验的英语译员简历,包括擅长英译中的译员和擅长中译英的译员,以及擅长英语口译和英语同传译员的简历,这些译员的资历都很好。另外,华译网上有大量计算机软件论文翻译成功案例、英译中样稿,以及大量英语翻译客户评价意见和表扬信,这些评价意见和表扬信都带有客户的公章或签名,写得都非常中肯。华译网的计算机软件论文翻译流程非常严格、非常科学,确保翻译出来的英文论文准确地道通顺,帮助作者顺利发表:对于中译外翻译项目,如果原文是政府公文、出版印刷文件、广告内容、网站内容、设备使用说明和企业介绍等重要的或长久性使用的资料,以及需要在外国英文学术杂志上发表的论文,华译网翻译一般建议客户委托华译网翻译进行外籍校对,确保译文更地道更符合外文表达习惯,确保客户发布或出版的内容不会有任何遗憾。为了使得中译外翻译项目既经济又准确,华译网翻译一般采取以下措施:1、初稿译员选择:每个译员都有自己擅长的领域,对于中译外项目华译网翻译一般选择擅长中译外且在项目涉及专业领域有一定造诣的译员承担。确保译文初稿与原文本意一致。2、选择外籍译员:华译网翻译招聘的外籍译员不仅擅长其自身母语的语言表达和准确应用,而且精通或基本掌握中文,中文是其第一外语或第二外语。3、原译者再审查:为了避免外籍译员在校对和润色过程中发生偏差,华译网翻译还会请初稿译员对外籍译员的校对译文进行再次核对,避免外籍译员因文化差异或理解中文不够等原因而发生矫枉过正的错误。外籍英文校对价格费用一般是每千英文单词180元到200元,具体价格根据文件单词数量和文件内容专业性强度而有所区别。学术著作与论文翻译和英语母语外籍校对是本公司的核心业务之一。

142 评论(12)

我从来没喝过水

问题补充:但是主要是一审,挑一些很简单的错误句没什么意思了吧 而且只做...一般校对工作都是经验资历比较优秀的翻译人员来做,用来更正之前翻译的错误及...

186 评论(11)

fanfanwing

找美东旭翻译公司校对啊,可以按小时付费,也可以按字数付费~

358 评论(10)

相关问答