• 回答数

    7

  • 浏览数

    87

崎岛莫奈子
首页 > 英语培训 > 英语俚语度日如年

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

nixiaoyanzz

已采纳

1,ace: She is an ace dancer. 就是牛X的意思啊。 2,all-nighter: I felt very tired after an all-nighter. 通宵。 3,beemer: That girl is driving a beemer. BMW, 宝马。气人的是,我们停车场里一辆牛款beemer的主人不是官最大的,当然不是最有学问的,而是一个有钱人的小千金。 4,booze: I'm going to bring a bottle of booze to your party. 酒 5,bummer: 坏事,不好的方面。别人要跟你说开车撞了电线杆子,你就要说 Oh, bummer!一表感同身受。 6,chicken: He is really a chicken. 弱人 7,cool: 港片里的“酷”啊,用得实在多。 8,cop:That crazy driver was pulled over by a cop. 警察,可不要当面叫啊,当面叫"ShuShu". 9,couch patato: My roommate is a couch patato. 喜欢长时间坐那看电视的懒蛋。 10,deep pockets: I don't want to buy it, it's for people with deep pockets. 富鬼。 11,flip side: Don't watch the flip side, it's too personal. 另一面,反面 12,foxy: Look at that foxy lady! 性感撩人的 13,nuke: That country is working seriously on nukes. 北韩,说你呢。 核弹。 14,pain: That's a pain in the neck. 烦人的, 15,psycho: That psycho scared me. 说人“有病” 16,rock: You wanna your coke on the rocks? 冰块, 注意介词 17,shot: Do you wanna another shot? 试试 18,yukky: That dish was yukky. 难吃 19,get it: Did you get that joke? 搞明白 20,glitch: We shut the pc down since there was a glitch. 小毛病,比如以前电脑里的一些莫名其妙的东西经常搞死机子。 21,goofy: They were worrying about their goofy kids. 傻,不懂事,顽皮 22,grand: Give me two grands and the car will be yours. 一千大洋 23,groovy: His Mom made some groovy art. 有品位的 24,gross: 恶心 25,guts: 胆量 26,vibes: I have bad vibes about that person. 对别人感觉如何的“感觉”。 27,up: He has been up since married. 高兴。“七喜”的英文是啥来着? 28,veg: He veg out in front of TV all the time. “菜”在那不动 29,好吃叫“yummy".鬼子喜欢听好话,他们要做点啥请你吃你可一定要装一装说”yummy". 30, fishy 可疑的。 That sounds fishy. 31, drag 没劲的事 It's such a drag to deal with them again and again. 32, roll 走,离开。(今天还听一人说Ready to roll?来着) Are you ready to roll? Let's roll. 33, nuts 疯 Are you nuts? The trafic drives me nuts. 34, freak out 紧张害怕 Don't freak out if cops pull you over. 35, rip off 骗了(钱了) I realized I was ripped off after payed $200 for these shoes. 36, bug 讨厌 Stop bugging me with your plan. I won't do it with you 37 shrink =A psychotherapist 心理医生 38 airhead =A silly, rather unintelligent person. His girlfriend is an airhead. 39 a-yo 比较随便的打招呼,近似于"What' up?" "Hey!" 40 buzz 打电话 Give me a buzz when you reach home. 41 bread =money. breadwinner 养家的人 42 booty 屁股 Check out her booty! 43 boob 乳房 44 cheesey 很没品味,很土=corny The gift I receieved from Ryan is cheesey. 45 cig cigarette的缩写 You got a cig? 46 crap =nonsense What he said is crap. Don't believe a word of it. 去这里看看:

英语俚语度日如年

162 评论(14)

karastt823

不想跑课就在网上找个口语学习也不错啊,下班晚上上课撒,周末照旧可以玩什么的,也不影响生活。ABC恬下十大英语,e线英语,多恩加英语,O1S英语性介比不错.好.,不过学英语是个长久战,不是一天两天的事,它需要不断地积累才行。多听、多读、多记、多练,每天如此,持之以恒,相信过段时间,你会惊奇的发现自己的英语有很大的进步。就是粗话

101 评论(13)

喵喵咪儿

I couldn't care less. 这句话的意思是「我不在乎」,「缺乏兴趣」(lack of interest) No bones about it. 意思是:真实的,诚恳的(truly, sincerely or exactly) take it on me! 意思是:「这是我的,请用吧!」「这是免费的」(help yourself to it; it is free) I am from Missouri. 这句话有时后面要加一句:「I need to be shown.」或「You have got to show me.」,意思是 Missouri 州的人很固执 (stubborn),不太信任别人,一定要人家「证明一下」(prove it to me),所以密苏里州也被称为「The Show Me State」。 ……建议楼主可以看下 《绝望主妇》顺便学习地道的美式俚语~

224 评论(11)

后来后来510

常用美式俚语如下:1.nerd和jock是现今美国学生常用的两个俗语。nerd的意思和汉语中的“书呆子”类似。这类人往往是聪明勤奋,但却过于保守严肃,在校园里颇让人瞧不起。jock则恰恰相反。他们魁梧帅气,很受女孩子们的欢迎,尤其擅长American football和basketball等各种体育运动。当然,校园中也不乏漂亮的girl jocks。2.egghead这个词在1952年的美国总统大选中曾被首次使用。当时的竞选双方分别是二战盟军总司令艾森豪威尔和书生气十足的伊利诺伊州州长史蒂文森。史蒂文森精心准备的竞选演讲文字华丽晦涩,只有和他一样的知识分子才会感兴趣。因此对手取笑他说:Sure, all the eggheads love Stevenson. But how many eggheads do you think there are。egghead的意思,就是指书生气很足的知识分子。3.hick和city slicker这两个词的意思也是在各种语言中一定都能找到对应的词,它们分别是城里人和乡下人对对方的贬称。hick的意思是“乡巴佬,土包子,”而 slick字面意思是“圆滑的,油滑的”,因而city slicker也就是乡下人眼中的“城里老油子,打扮光鲜,老于世故却不可信的城里滑头”。4.turkey(火鸡),shrimp(虾)和crab(螃蟹)这三种动物在美国人眼中会是什么人呢?turkey是美国人在 Thanksgiving Day和Christmas Day家家都要吃的食物。但是,活的火鸡样子难看,行动又笨拙,所以turkey就用来形容那种愚蠢无用的人。而那种雇用了这些turkey,又不能开除他们的政府或商业机构就被称作turkey farm。shrimp常被用于指代那些个子矮小的人或无足轻重的小人物。请看下面的句子:You may call Napoleon a little shrimp. But for a shrimp, he certainly made the rest of Europe tremble。而crab因为长相丑陋凶恶,常被用来指那些性格暴躁、脾气很坏的人。

316 评论(8)

火辣小白羊

在美国,有很多表达“你好”的词语,更不用说那些表达个人感情的词语了。一些 俚语 引入了新的概念,而另一些则提供了新的表达方式,新颖、辛辣甚至耸人听闻。这里给大家分享一些常用俚语,供大家参考。

值得 收藏 的俚语

1.Hey, y’all! (大家好!此 问候语 常见于美国南部, Y’all是you的一种复数形式)

2.Howdy(你好。这是区域性用语,常见于德克萨斯州、俄克拉荷马州和大平原地区)

3.What’s up? (How are you?——你好吗?)

4.That sucks/that’s beat (That is bad——糟透了)

5.Chillin’ (Not doing much, relaxing——没干什么事情,挺轻松的)

6.Hang out (Spend time with someone/relax in a certain place——与某人共度时光/在某个地方放松休息)

7.Wicked(真的。这是区域性用语,常见于马萨诸塞州的波士顿地区——“that party was wicked good!”)

8.Awesome (Great——棒极了)

9.Cool (Nice/great——不错/好极了)

10.Having a blast (Having a really good time – “I had a blast in my English class”——度过了一段美好时光)

11.That’s sick! (That’s really good——真是太棒啦!)

12.Filthy (Seattle slang for good – “You got an A in the paper? That’s filthy!”——西雅图俚语“好”)

13.Sweet (Nice——不错)

14.You bet! (Yes——是的)

15.To take off (To leave – “We‘re taking off now”——离开)

16.See ya! (Goodbye——再见)

17.Laters! (Goodbye——再见)

18.Pants (Trousers——裤子)

19.Panties (Female underwear——女式内裤)

20.Underpants (Male underwear——男士内裤)

21.Sweater (Jumper/pullover/jersey——针织套衫/套头毛衣/毛线衫)

22.Vest (Waistcoat——马甲)

23.Undershirt (Vest——汗衫)

24.Sneakers (Trainers——运动鞋)

25.Suspenders (Braces——吊带)

26.Galoshes (Wellington boots——橡胶套鞋)

27.Turtleneck (Polo neck——高领毛衣)

28.Bathing suit (Swimming costume——泳装)

29.Bath robe (Dressing gown——浴袍)

30.Diaper (Nappy——尿布)

英语带翻译的俚语

1.Cotton candy (Candy floss——棉花糖)

2.Candy (Chocolate/sweets——巧克力/糖果)

3.Cookie (Sweet biscuit——甜饼干)

4.Biscuit (Savoury scone——美味烤饼)

5.Soda (Fizzy drink. Can also be pop or Coke depending on the region——碳酸饮料,部分地区用来指汽水或可乐)

6.Chips (Crisps——薯片)

7.Jelly (Jam——果酱)

8.Jell-O (Jelly——果冻)

9.Cilantro (Coriander——香菜)

10.Flapjack (Can mean a pancake——可用来指薄烤饼)

11.Popsicle (Ice lolly——冰棍)

12.Zucchini (Courgette——西葫芦)

13.Eggplant (Aubergine——茄子)

14.Appetizer (Starter——开胃菜)

15.Take out (Take away food——外卖食物)

16.Get the check (Ask for the bill in a restaurant——在餐馆买单)

17.Chick (Girl——女生)

18.Dude (Boy——男生)

19.Redneck/hick (A derogatory term for someone who lives in a rural area——贬义词,用来指生活在农村地区的人)

20.Wheels (A vehicle, usually a car——交通工具,通常指汽车)

21.Parking lot (Place to park cars——停车场)

22.Sidewalk (Pavement——人行道)

23.Soccer (Football—— 足球 )

24.Football (American football—— 橄榄球 )

25.Elevator (Lift——电梯)

26.tongue in cheek 闲磕牙(挖苦地)

27.too many cooks in the kitchen 厨房里厨子太多(筑室道谋,三个和尚没水渴)

28.twinkle in your mother"s eye 母亲眼中的一闪灵光(未出娘胎)

29.twisted 脾气拧,别扭

30.two left feet 有两只左脚(笨手笨脚)

31.under my skin 钻到我的皮下(让我极不舒服)

32.under the weather 受了风寒

33.until the cows come home 等到牛回家(空等,白等)

34.until you are blue in the face 干到脸发青(也是白干)

35.unwind 放松发条(轻松下来)

36.up for grabs 大家有份

37.up in the air 挂在空中(悬而未决)

38.walk in someone"s shoes 穿他的鞋走走看(设身处地,经历相同)

39.walk on air(高兴得)脚不点地,飘飘然

40.washed up 像是洗过的(筋疲力尽,力气都放完了)

41.water off a duck"s back 鸭背的水珠(马耳东风)

42.water under the bridge 桥下的水(逝水,覆水)

43.when hell freezes over 地狱结冰(绝不可能的事)

44.weed out 除去杂草(淘汰)

45.well rounded全 能,全才

46.when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能)

47.not lift a finger 连手指都不动一动(袖手旁观)

48.wound up 上足发条(紧张,兴奋)

49.wrapped around his/her little finger 化为绕指柔(玩弄于股掌之间)

50.wring his neck 扭断他的脖子

日常生活中的美式俚语相关 文章 :

★ 美国常用的口语俚语大全

★ 美国20句日常最实用俚语解析(2)

★ 美国20句日常最实用俚语解析(3)

★ 常用英语俚语大全

★ 日常生活中的俗语有哪些

★ 常见英语实用俚语

★ 美国俚语

★ 常用的俚语大全精选

★ 英语俚语大全精选

★ 英语的俚语大全以及解释

279 评论(14)

MIA喜欢喵

常用的美式俚语有几个方面的:一、问候和表达在美国,有许许多多表达“你好”的用语,更不用说那些表达个人感受的词语了。熟记并使用以下语句,与当地人轻松交流。Hey, y’all (大家好,此问候语常见于美国南部, Y’all是you的一种复数形式)Howdy(你好。这是区域性用语,常见于德克萨斯州、俄克拉荷马州和大平原地区)What’s up? (How are you?——你好吗?)That sucks/that’s beat (That is bad——糟透了)Chillin’ (Not doing much, relaxing——没干什么事情,挺轻松的)Hang out (Spend time with someone/relax in a certain place——与某人共度时光/在某个地方放松休息)Wicked(真的。这是区域性用语,常见于马萨诸塞州的波士顿地区——“that party was wicked good!”)Awesome (Great——棒极了)Cool (Nice/great——不错/好极了)Having a blast (Having a really good time – “I had a blast in my English class”——度过了一段美好时光)That’s sick! (That’s really good——真是太棒啦!)Filthy (Seattle slang for good – “You got an A in the paper? That’s filthy!”——西雅图俚语“好”)Sweet (Nice——不错)You bet! (Yes——是的)To take off (To leave – “We‘re taking off now”——离开)See ya! (Goodbye——再见)Laters! (Goodbye——再见)二、服饰方面Pants (Trousers——裤子)Panties (Female underwear——女式内裤)Underpants (Male underwear——男士内裤)Sweater (Jumper/pullover/jersey——针织套衫/套头毛衣/毛线衫)Vest (Waistcoat——马甲)Undershirt (Vest——汗衫)Sneakers (Trainers——运动鞋)Suspenders (Braces——吊带)Galoshes (Wellington boots——橡胶套鞋)Turtleneck (Polo neck——高领毛衣)Bathing suit (Swimming costume——泳装)Bath robe (Dressing gown——浴袍)Diaper (Nappy——尿布)三、食物和饮料Cotton candy (Candy floss——棉花糖)Candy (Chocolate/sweets——巧克力/糖果)Cookie (Sweet biscuit——甜饼干)Biscuit (Savoury scone——美味烤饼)Soda (Fizzy drink. Can also be pop or Coke depending on the region——碳酸饮料,部分地区用来指汽水或可乐)Chips (Crisps——薯片)Jelly (Jam——果酱)Jell-O (Jelly——果冻)Cilantro (Coriander——香菜)Flapjack (Can mean a pancake——可用来指薄烤饼)Popsicle (Ice lolly——冰棍)Zucchini (Courgette——西葫芦)Eggplant (Aubergine——茄子)Appetizer (Starter——开胃菜)Take out (Take away food——外卖食物)Get the check (Ask for the bill in a restaurant——在餐馆买单)四、人物、地点和生活方式Chick (Girl——女生) >>>资深留学顾问老师在线为您答疑Dude (Boy——男生)Redneck/hick (A derogatory term for someone who lives in a rural area——贬义词,用来指生活在农村地区的人)Wheels (A vehicle, usually a car——交通工具,通常指汽车)Parking lot (Place to park cars——停车场)Sidewalk (Pavement——人行道)Soccer (Football——足球)Football (American football——橄榄球)Elevator (Lift——电梯)五、金钱在美国,有许多词语可以用来指口袋里的钱。熟悉最常见的用法,就不怕自己给错钱啦!以下是关于钱的一些俚语用法:A $5 bill can be referred as a ‘fin’, ‘fiver’ or ‘five-spot’.用“fin”“fiver” 或 “five-spot”来指5美元钞票A $10 bill is a ‘Hamilton’ or ‘sawbuck’.用“Hamilton” 或 “sawbuck”来指10美元钞票$20 can be a ‘Jackson’ or a ‘dub’.用“Jackson” 或 “dub”来指20美元钞票A $1 bill is either a ‘single’, ‘ace’ or ‘buck’.用“single”、“ace” 或 “buck”来指1美元钞票A $100 bill is known as a ‘Benjamin’, so called because a portrait of Benjamin Franklin is on the note.用“Benjamin”来指100美元钞票,因为钞票上面印着本杰明·富兰克林的头像To refer to $1000 Americans might say ‘a grand’, ‘a K’ (as in kilo) or ‘a large’.用“a grand”、“a K”(“kilo”有“千”的意思) 或 “a large”来指1000美元A nickel is a five cent coin.“Nickel”表示5美分Dime means a 10 cent coin.“Dime”表示10美分A quarter is 25 cents.“Quarter”表示25美分美式英语中有大量的俚语用来表示美元,比如bucks、moolah、greenbacks、smackers和cheddar.俚语(lǐyǔ),是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。地域性强,较生活化。俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合。有时俚语用以表达新鲜事物,或对旧事物赋以新的说法。

300 评论(8)

ni入戏太深

常用的英语俚语有:Act your age、All is not lost、Be that as it may、Believe you me、

Cut to the chase、Don't hold your breath、Easier said than done、24/7、A short fuse、Butterflies in my stomach。

1、Act your age!

中文意思:表现成熟些,不要孩子气。

例句:His father told his 15-year-old son ,“Act you age!”

他老爸对他十五岁的儿子说:“表现成熟点,不要孩子气”。

2、All is not lost.

中文意思:事情不是真正不好;未必完全失败。

例句:Don't get discouraged; all is not lost.

不要泄气,事情未必真正不好。

3、Be that as it may.

中文意思:即使那是真的/事实。

例句:I will not believe what she has said, be that as it may.

我不相信她所说的,即使她所说的都是事实。

4、Believe you me.

中文意思:请相信我,我的话是真的。

例句:I have done my part as an employee; believe you me!

我已经做到一位员工该做的事;相信我的话是真的。

5、Cut to the chase.

中文意思:做些正经事/重要的事

例句:

Instead of wasting time, tell them to cut the chase.

告诉他们不要浪费时间,做些正经重要的事。

6、Don't hold your breath.

中文意思:对某事需要耐心等待,不要沉不住气

例句:If you ask Bob to do something for you soon, don't hold your breath.

假如你要Bob为你很快办好什么事,你要有耐心。

7、Easier said than done

中文意思:说起来容易做起来难

例句:You want me to come to work at 6:00 AM? Easier said than done!

想让我6点就开工?说得容易!

8、24/7

中文意思:一天二十四小时;一周七天;一直;持续地

例句:My little sister irritates me 24/7!

我的小妹妹整天都在惹我生气!

9、A short fuse

中文意思:急性子

例句:Jamie is known for his short fuse; just a few days ago he screamed at his coach for not letting him play.

杰米真是个急性子;几天前他就跟教练嚷嚷着说不要让他上场了。

10、Butterflies in my stomach

中文意思:(胃里有蝴蝶在扑闪翅膀一般)紧张

例句:Liam had butterflies in his stomach before he went on stage to play the violin.

利亚姆在上台演奏小提琴时非常紧张。

116 评论(12)

相关问答