海飄愿瓶
(齐头式+空白标点:省略不影响文意的所有标点符号)。这是现代商业英文书信最流行的基本格式。而详细说来,组成一封英文书信需要包含以下十个部分:
一、
Letter head (writer's info) :这部分叫做信头 (Headed Paper),通常是写信人的信息,包括公司、地址、邮编等等。当然如果书信是写在印有公司信息的信纸上,这部分可以省略。
Date :很好理解,写信的日期
格式可以是:
AE: Month/Day/Year;
BE: Day/Month/Year;
二、
(月份拼写要全,日期只需要纯数字)
E.G. 09/October/2017 or October/09/2017
三、
Inside name & address (Recipient's info; name in full):这里需要写明收信人的姓名、title、公司、地址、邮编等详细信息
四、
Salutation (称呼; Surname with courtesy title):开头打个招呼咯。
五、
知道对方全名时应该带上姓,比如【Dear Mr Smith】;
六、
不知道的陌生人,可以只用【Dear Sir/Madam】;
七、
只有很熟悉的朋友,才会直呼名称,如【Dear Tom】;
八、
Subject/ Title/ Heading :信件的标题。这里不允许出现疑问句,通常也不要超过9个单词;格式可以是全部大写加粗,或者首字母大写并标记下划线的加粗短句
九、
Body (opening, main message, closing):这里才到正文哦,别忘了齐头式。
十、
注意跨页时,第二页至少保留一到两个句子再写签名
Complimentary close:相当于中文信件的“此致 敬礼”了,注意这里需要和salutation相呼应。比如:
Dear Sir/Madam --- Yours faithfully
Dear Mr Smith --- Yours Sincerely
Dear John --- Yours Sincerely/ Best Regards
Signature (3 essential parts):签名,应包含三个部分:
-- signature in person(手写签名)
-- printed name(如果是打印件,则可以是打印的姓名)
-- title/ position(写信人的title或者position)
Enclosure (Encl/ Enc ; to remind the reader):这里可以用来提醒读信人留意附件。举例说明:
Encs(4) -- 有四份附件
Encs: Two letters of recommendation
One application form
-- 两封推荐信和一份申请表
Enclosed please find …
呲呲呲呲呲呲
中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国人如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。
女王Z大人
一:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开。如:
单姓单字:蔺相如-Lin Xiangru
复姓单字:司马迁-Sima Qian
二:名在前,姓在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开。如:
单姓单字:蔺相如-Xiangru Lin
复姓单:司马迁-Qian Sima
三:英文名字在前,形式在后,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开。如:
成龙英文名:Jackie Chan。
数字和标点后面都要空格,另外还有一些规则:字母大写 正确地使用大写字母是写作中一个不能疏忽的问题。
大写字母除了用于句首、专有名词等外,下面几种情况也应予以注意:句子中直接引语的第一个字母要大写无论“某某说”一类的说明语是在句首还是在句尾。
如:She said, "It is unreasonable to such a thing." 但当直接引语是一个句子的继续时,则不用大写字母。
如:"It is unreasonable," she said,"to expect such a thing."表示学校里学科的名词的第一个字母一般用小写,但语言学科,如Chinese,English等、第一个字母则要大写。
若伦丫头
签名通常是按照你自己签名的习惯来签的,不用理顺序,只要是可以证明那个签名是本人签的就可以了中文还是英文的话。。。。首先你那个推荐表是那种语言的,哪个地方的,如果表上没说明的话,就用你平时签名时的样子签吧。。。
幸福0571
你好应该是姓在后,即:XX Chen保证准确率~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~祝你学习进步,更上一层楼!不明白请及时追问,满意敬请采纳,O(∩_∩)O谢谢~~
h071232003
英文书信通常由下列五个部分组成: A 信头(Heading) 信头包括写信人地址和写信日期,通常写在信笺的右上角。在比较熟识的朋友之间的通信,写信人的地址常可略去。本课的信头就只写了写信日期,而没有写信人的地址。日期通常有下列两种定法: (a)月、日、年:如August 15, 200__ (b)日、月、年:如15th august, 200__ 地址的写法通常是由小到大,如:门牌号、街道名、市(县)名、省名、国名(邮政编码通常写在城市名之后)。这同中文书信的地址写法完全相反。地址可以写1~3行,日期写在地址的下方(见信笺格式)。 B 称呼(Salutation) 称呼指写信人对收信人的称呼,如Dear Xiaojun,写在信头的下方和信笺的左边。称呼一般用Dear…或My dear…开头,称呼后一般用逗号。 C 正文(Body) 这是书信的主体部分,即写信人要表达的内容。正文要求文字通顺,层次分明,表意清楚。可以手书,也可以打写。 D 结束语(Complimentary Close) 它是书信结尾的恭维话,相当于文中书信最后的“祝好”、“致礼”之类的话语。本课书信中的“Best wishes”(致以最好的祝愿)就是结束语。 E 签名(Signature) 签名通常签在结束语下方的中间偏右的位置,如本课信中的Charlie。签名应是亲笔书写,即使是打写机打出的信件,最后仍需亲笔签名。在签名的上方可根据写信人和收信人的关系写上Sincerely yours/Yours sincerely(用于长辈或朋友之间),或Respectfully yours/Yours respectfully(用于对长辈或上级)。 Dear David, I'm glad you'll come to Beijing to learn Chinese. Chinese is very useful, and many foreigners are learning it now. It's difficult for you because it's quite different from English. You have to remember as many Chinese words as possible. It's also important to do some reading and writing. You can watch TV and listen to the radio to practise your listening. Do your best to talk with people in Chinese. You can learn Chinese not only from books but also from people around you. If you have any questions, please ask me. I'm sure you'll learn Chinese well. Hope to see you soon in Beijing. Yours, Wang Ming希望采纳
快乐之光
Hai tang Wang 姓名方面外国人习惯是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。若碰到让您一起填的,最好要注意一下顺序,不过你要是填反了,也没关系。中国银行收支票时是都承认的。例如:刘刚,可写成GangLiu,也可写成LiuGang。地址翻译翻译原则:先小后大。中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号。而外国人喜欢先说小的后说大的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起:Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity,ShandongProv,China(逗号后面有空格)。注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。因为您的支票是中国的邮递员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成TechnologyBuilding,他们可能更迷糊。注意:填写姓名时,姓在前,名在后,中间空格,首字母大写。填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写。常见中英文对照201室--room 20112号--No.122单元--Unit 23号楼--Building No.3长安街--Changan Street南京路--Nanjing Road长安公司--changan Company宝山区--BaoShan District酒店--hotel花园--garden县--county镇--town市--city省--province室/房Room村Vallage号No.号宿舍Dormitory楼/层/F住宅区/小区Residential/Quater甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄Lane单元Unit号楼/栋Building公司Com./Crop/LTD.CO厂Factory酒楼/酒店Hotel路Road花园Garden街Street信箱Mailbox区Districtq院Yard大学College例如:453002河南省新乡市劳动路82号 张三Zhang SanRoom 82,Laodong Road,Xinxing City,Henan Prov.China 453002
优质英语培训问答知识库