• 回答数

    5

  • 浏览数

    315

蓝精灵helen
首页 > 英语培训 > 繁体英文怎么写

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

janniferLEE

已采纳

写法是“英语”,如下图:

“英”的繁体字写法和现在的一样。

“语”的繁体字则是“语”。

扩展资料

繁体字的使用情况:

1956年1月28日,中华人民共和国国务院发布《关于公布〈汉字简化方案〉的决议》,中国开始全面推行简化汉字。

但繁体字在教学、研究、出版、文化、商业等领域及一定的人群中还有学习使用需求,在古代历史文化研究、书法艺术创作等领域具有独特价值,在港、澳、台和海外华人社区也仍为主体用字。

2001年开始实施的《中华人民共和国国家通用语言文字法》明确规定国家推行规范汉字,同时也明确了可以保留或使用繁体字的范围:

1、文物古迹;

2、姓氏中的异体字;

3、书法、篆刻等艺术作品;

4、题词和招牌的手书字;

5、出版、教学、研究中需要使用的;

6、经国务院有关部门批准的特殊情况。

使用繁体字的地区,主要是台湾地区、香港特别行政区、澳门特别行政区。中华人民共和国台湾地区标准为《常用国字标准字体表》、《次常用国字标准字体表》和《罕用字体表》,中国香港特别行政区则以《常用字字形表》为准。

现在最常用的繁体中文编码是Big5码,由台湾方面制订,由于有很多在香港常使用字没有被收录进去,所以香港特区政府又制订了一个增补方案(HKSCS),不过无论是标准的Big5还是HKSCS都已被收进Unicode和GBK。

目前大陆出版繁体中文印刷品时,大多使用宋体新字形,《简化字总表》和《通用规范汉字表》附件《规范字与繁体字、异体字对照表》收录的繁体字均为宋体新字形,不同于传统的宋体旧字形,与港澳台使用的字形有些差异(注:实际上“宋体”是“明体”的误称)。

此外,中华人民共和国全国人民代表大会制定了《中华人民共和国国家通用语言文字法》,用来推行规范汉字。经中华人民共和国国务院批准,公布了《汉字简化方案》,表明当前推行的规范汉字为简化字和传承字。

繁体英文怎么写

339 评论(9)

工长360姜文芳

不知道是不是问繁体中文的英语怎么说。。tradional Chinese传统中文(即繁体中文)我之前看过的某张英文报纸是这么表示的。

150 评论(12)

母婴家居学院

繁体字这三字, 在国外而言,更常用的表达,是【传统中文字】,所以,一般而言:简体字= Simplified Chinese Characters (直译:简化中文字)繁体字= Traditional Chinese Characters(直译:传统中文字)再者,不能说【用英语怎么拼】,而要说:【用英语怎么表达】。因为重点不是拼。你说拼,还以为是汉语拼音,那就不是英语了。

284 评论(12)

钱川同学

英语.....

132 评论(15)

晓旭的妈妈

繁体字:traditional Chinese character(s)简体字是 simplified Chinese character(s),simplify Chinese characters 是不对的。凡是提到“简体中文”或“繁体中文”时都是指的中文的书面语言,即汉字,提到汉语的口语时只有方言的差别,有 Chinese Mandarin 和 Cantonese 等等,没有 simplified Chinese 或 traditional Chinese 这样的说法。

354 评论(11)

相关问答