精灵酱酱儿
女士英文的缩写为Mrs
Mrs
美 [ˈmɪsɪz]
n. 太太;夫人(用于已婚妇女姓名前的尊称)
扩展资料
1、It is said that Mrs White rules her husband strictly.
据说怀特夫人对她的丈夫管得很严。
2、Mrs. John divorced her husband.
琼斯太太与她丈夫离婚了。
3、Mrs. Siddons was an actress.
西登斯太太曾是个女演员
4、Mrs. Costello wears the breeches in that house.
科斯特洛家是太太掌权。
5、One day Mrs. Smith and her daughter, Ellen, went visiting a family.
一天,史密斯太太和她女儿,艾伦,去拜访一户人家。
参考资料百度百科-Mrs
shirleycci
一、女士英文简写:Mrs.
二、女士:
1、已婚的称 Mrs,或者 Madame/Madam
2、未婚的称 Miss
3、不确定婚姻状况的 称 Ms.
女士是在不确定对方婚姻状况时使用之女性称谓。近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称“小姐”(英文:Miss),已婚者称“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及旧英式英文Mrs.)。
但有时未必知道对方婚姻状况,或已婚者不欲从夫姓,又或根本不欲别人知道其婚姻状况,即可使用。例如年轻者称“小姐”,较年长者称“女士”;又或不论年纪一律称“女士”。
在英语社会,“女士”(英式英文:Ms/美式英文及旧英式英文:Ms.)此称谓由来已久,但广泛使用始于二十世纪后期美国。
由于女权高涨,要求男女平等,认为既然男性有不反映婚姻状况之“先生”(英式英文:Mr/美式英文及旧英式英文:Mr.)称谓,亦应有对应不反映婚姻状况之女性称谓,因而产生“女士”此一头衔,并逐渐传至东亚。
“女士”亦可用作 Madam 或Lady之翻译。
KING纠结
英文中称呼女士的单词有:Miss、Mrs、Ms、madam
Miss是mistress的缩写,mistress可以指称所有女人。(虽然mistress意为情妇,意思不是很好)
对于结了婚但并未随夫姓的女士,称呼Mrs;随女权主义运动的兴起,有很多女性不愿意通过称呼体现出自己的婚姻状况(marital status),所以更倾向于被称为Ms.,这个不论是已婚还是未婚都可以用,所以为礼貌起见,第一次见到女士时,可以用这个称呼。
男士的叫法
Mr是对男士的称呼,翻译为先生。Mr. 的完整写法是Mister,是对所有男性的普通称呼,放在全名或者姓氏的前面,不管年龄大小、辈分长幼、职务高低、结婚与否,男子都可称为Mr.。要注意的是,英美人的姓在名字后面,中国人的姓在名字前面。
如果一个英国男子叫JohnBrown,就称他为Mr. Brown,但不能称其为Mr.John。
pingping28
Mrs.女士是在不确定对方婚姻状况时使用之女性称谓。近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称“小姐”(英文:Miss),已婚者称“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及旧英式英文 Mrs.)。
双双鱼儿
男性用Mr,女性未婚用Miss,已婚用Mrs,不确定是否结婚用Ms。
1、sir 英[sɜː(r)],美[sɜːr]
n. (对不认识的男性的尊称)先生;(正式信函中对不知其名的男性收信人的称呼)先生,阁下;(贵族头衔,用于爵士或准男爵的名字或姓名前面)爵士;
[例句]May I ask where you're going, sir?
先生,请问您要去哪?
[其他] 复数:sirs
2、Ms英[ˌem ˈes],美[ˌem ˈes]
abbr. (用于女子的姓氏或姓名前,不指明婚否)女士;
例句:Ms Green has asked me to deputize for her at the meeting。
格林女士请我代表她出席会议。
miss介绍
miss 英[mɪs],美[mɪs]
v. 未击中;未得到;未达到;错过;未见到;未听到;未觉察;不理解;不懂;
n. (用于未婚女子姓氏或姓名前,以示礼貌)小姐,女士;(选美比赛优胜者的头衔)小姐;(称呼不知姓名的年轻女子)小姐;
[例句]She was concerned that she might miss the turning and get lost。
她担心自己会错过转弯的地方而迷路。
[其他] 第三人称单数:misses复数:misses现在分词:missing过去式:missed过去分词:missed
xiao叶子0118
女士的英文简写为Mrs.。
在英语社会,“女士”(英式英文:Ms/美式英文及旧英式英文:Ms.)此称谓由来已久,但广泛使用始于二十世纪后期美国,由于女权高涨,要求男女平等,认为既然男性有不反映婚姻状况之“先生”(英式英文:Mr/美式英文及旧英式英文:Mr.)称谓,亦应有对应不反映婚姻状况之女性称谓,因而产生“女士”此一头衔,并逐渐传至东亚。
扩展资料
女人是一个用来描述不确定伴侣婚姻状况的女人的术语。在现代,女人的头衔通常取决于她是否结婚。未婚的人叫她“小姐”,已婚的人叫她“Mrs”(英式英语:Mrs/美式英语和古英式英语Mrs)。
但有时候可能不知道对方的婚姻状况,或者已婚的人不愿随夫姓,或者不愿别人知道自己的婚姻状况,可以用。例如,年轻人称自己为“小姐”,老年人称自己为“小姐”;或者不分年龄都叫“淑女”。
优质英语培训问答知识库