全错。专业一点,Circle skirt或者Swagger skirt专业一点,每个国家说法都不一样,你说的没错skirt是半身裙 在外国大摆裙子一般都是dress但是外国人不说“大摆裙”,这个词本身就有问题它强调的只是摆大,一个形容词加一个名词,外国人不这么说,每种特定裙子有独立的名词,特定的裙子种类就是大摆的,但是你要知道裙子摆三种做法都可以做出大摆所以,如果你要搜索大摆裙就必须用特定裙子的专用名词,如果你要和外国人说英文就用形容词+名词来描绘大摆裙,因为我不知道你说的大摆裙要多大的摆,叫法都不同