• 回答数

    4

  • 浏览数

    336

Lydia胖胖
首页 > 英语培训 > 商务英语写作报告

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

泸州老叫

已采纳

调查报告是对某项工作、某个事件、某个问题,经过深入细致的调查后,将调查中收集到的材料加以系统整理,分析研究,以书面形式向组织和领导汇报调查情况的一种文书。其特点是具有写实性、针对性、逻辑性。 根据调查报告的要求,对我校学生调查报告格式做如下要求: 一、标题要求 标题可以有两种写法。 一种是规范化的标题格式,基本格式为“××关于××××的调查报告”、“关于××××的调查报告”、“××××调查”等。 另一种是自由式标题,包括陈述式、提问式和正副题结合使用三种。陈述式如《东北师范大学毕业生就业情况调查》,提问式如《为什么大学毕业生择业倾向沿海和京津地区》,正副标题结合式,正题陈述调查报告的主要结论或提出中心问题,副题标明调查的对象、范围、问题,如《高校发展重在学科建设――××××大学学科建设实践调查》等。 二、列出调查的主要内容,格式如下: 调查时间: 调查地点: 调查对象: 调查方法: 调 查 人: 调查分工:(以小组形式调查的要求,小组人数不得超过3人) 三、报告正文。 正文一般分前言、主体、结尾三部分。 1.前言。有几种写法:第一种是写明调查的起因或目的、时间和地点、对象或范围、经过与方法,以及人员组成等调查本身的情况,从中引出中心问题或基本结论来;第二种是写明调查对象的历史背景、大致发展经过、现实状况、主要成绩、突出问题等基本情况,进而提出中心问题或主要观点来;第三种是开门见山,直接概括出调查的结果,如肯定做法、指出问题、提示影响、说明中心内容等。前言起到画龙点睛的作用,要精练概括,直切主题。 2.主体。这是调查报告最主要的部分,这部分详述调查研究的基本情况、做法、经验,以及分析调查研究所得材料中得出的各种具体认识、观点和基本结论。 3.结尾。结尾的写法也比较多,可以提出解决问题的方法、对策或下一步改进工作的建议;或总结全文的主要观点,进一步深化主题;或提出问题,引发人们的进一步思考;或展望前景,发出鼓舞和号召。

商务英语写作报告

312 评论(14)

休闲星星仔

你已经问了先生·罗杰斯,总经理,测试人员的意见建议罗杰斯化学品应工作计划,将允许,弹性通过谈判,为员工开始和结束他们一天的工作在不同的时代。罗杰斯先生强烈支持这个想法,说:“这就意味着我们可以开放更长和更大的贡献,特别是我们的海外客户。” 你已经访问了所有的员工和安排他们的反应分成两列。 , 弹性 适合时间的需要 快乐的工作 适合于医生/看牙医 想念的高峰期 Mothers-time购物 学校的时间用于儿童的 反对 能引起争议 谁会想工作星期六吗? 可能很难组织 可能影响加班 Non-parents可能不得不给父母的责任 将会有一个“键”的人总是在快速决策是必需的。 写这份报告。

83 评论(8)

电风扇啊电风扇

商务英语报告各构成部分一般来说,商务英语报告的常见构成部分有:摘要(Executive Summary)、标题(Title)、导言(Introduction/ Terms of Reference)、材料收集方法(Methodology/Proceedings)、调查结果(Findings)、结论(Conclusions)、建议(Recommendations)、附录(Appendices)等。以下就各个部分的内容及其写作方法分别讲解。(一)摘要(Executive Summary)一份正式且篇幅较长的报告通常在报告的前面加上摘要。摘要一般不超过一页,是报告的导言、调查结果、结论和建议的内容总结。这部分一般是在整篇报告写好以后再写。非正式或篇幅较短的报告则无需写报告摘要。写摘要时,应注意以下几点:尽量限制段落的数量,一般可用三段式:报告的目的、报告的调查结果和结论、报告的建议。摘要写作的时态用一般现在时,因为报告已经存在。报告摘要中无需引用具体数据。可用“by and large、the vast majority、only a few”等语言表达大概的数据或趋势。(二)标题(Title)报告的标题应尽可能概括报告的内容,因为它是整篇报告的信息浓缩,而且标题应该准确、客观,不应像报刊文章标题那样为了吸引读者的注意力而别出心裁。此外,标题应该是名词短语或动名词短语。(三)导言(Introduction/ Terms of Reference)在导言部分,扼要地说明一下报告的写作背景和主旨。此外,还应该注明报告提交给何人、何时提交的。如果是事件调查报告应首先说明事件的经过,包括事件发生的日期、时间、地点、情况叙述等。(四)材料收集方法(Methodology / Proceedings)报告的这部分应说明收集信息或资料的方法和步骤。在报告中注明提供这一信息可以增强报告的真实性和客观性,尤其是意见调查报告。当然并不是所有的报告都需要收集资料,因此,并非每一种报告都需要提供这部分内容。这部分内容在整篇报告所占篇幅较短,可以写成一个段落。(五)调查结果(Findings)报告的调查结果部分是报告建议的依据,其内容应当准确无误,结构清晰,语言流畅、衔接。这部分内容的每一个段落都应当有一个明确的主题句,一般放在段首,这样便于读者摄取这部分的信息。若报告中需提供图表统计数据或描述行情走势,撰写人应当熟悉这方面写作的常用句型(六)结论(Conclusions)报告的结论部分是写报告的人在报告调查结果的基础上对调查结果进行总结和解释。同一调查结果会因为撰写者的不同而得出不同的结论,但这部分不应当包括报告前文中没有提到的新的信息。(七)建议(Recommendations)建议往往是许多商务报告写作的最重要部分。一份报告有效程度常常取决于报告中所提供的建议的质量高低。建议部分主要内容为报告撰写人在经过充分的论证后认为应当采取的措施或行动。报告人有时也会描述采取措施后可能出现的后果或情形。(八)附录(Appendices)正式的商务报告为了增强报告的说服力或真实性往往会有一些附加材料,因其篇幅较长不宜放在报告当中,只能选择放在附录中。这部分内容可能包括图表统计数据、实验室报告、问卷调查等。当然,简短报告若无此需要则不需增加附录部分

137 评论(9)

虫子不乖

用英语写报告,对于外贸员来说,有没有接触过呢?下面是我给大家整理的商务英语report范文,供大家参阅!

Reports

Resource Planning Manager: Assessment ofSuitability for Home-based Working

Introduction

The purpose of this report is to assess the suitabilityof my position as Resource Planning Manager forhome-based working.

Findings

My working pattern and that of my colleagues variesfrom week to week. During certain periods a large proportion of my time is spent doingfieldwork. This is followed by office-based work collating and recording the data collected. Oncethe results have been recorded, I proofread the colour copies of all reports and maps.

As regards communication with colleagues, department meetings are held once a fortnight. Atall other times, the individual members of the team communicate either face-to-face or byphone, depending on their location. Apart from official meetings, the same results can beachieved whether I am in the office or working elsewhere.

Conclusion

It is clear that I would be able to undertake the same duties while working from home for a largeproportion of my time. Clearly, some days would be spent in the office for face-to-facecommunication with colleagues. It would also be necessary to use the technical facilities ofthe office at times. However, in order to be able to work effectively from home, I would needto be provided with a networked computer and printer.

Recommendations

I would suggest that I should be given the necessary equipment to work partially from homefor a trial period. After this time, further consultation should take place in order to reassessthe situation.

Report on Effective Team Leadership Workshop 关于举办提高团队领导效率研讨班的报告

The aim of this report is to summarise issues arising from the recent Team Leadership Workshop at Ekstrom and recommend appropriate action.

Findings

The workshop began with an assessment of how the Ekstrom team leaders understood their roles.Perceptions ranged from assigning and checking other people’s work to motivating others to do the work.This disparity clearly showed that the team leaders had different understandings of their roles and that Ekstrom therefore needed to communicate its expectations more explicitly.

In order to do this,Ekstrom identified key tasks and used WorkSet colours to illustrate the precise level of responsibility which could be allocated to each.A task such as communicating with the team,for example,might be approached in a variety of ways:

n\x05I give my staff instructions every morning.(Blue work)

n\x05I let my staff decide on the best approach for themselves.(Yellow work)

n\x05My team and I decide how to do each work.(Orange work)

Having identified the different possible approaches to each key task,the company was able to select which was most appropriate and communicate its expectations in terms of the skills and behavior required.

Conclusions

It is clear that Ekstrom needs to ensure that its team leaders are capable of performing key tasks in a manner(在某种意义上;在某种程度上) compatible with company expectations.However,whilst the appropriate skills can be developed through in-company training,changing behavioural attributes is much more difficult.

Recommendations

We strongly recommend,therefore,that Ekstrom sets up assessment centres where existing team leaders and new applicants can be screened to ensure that they have the appropriate attributes for effective team leadership.

Barrie Watson

Belin Associates,February 2000

Assessment of Suitability for Home-based Working

Introduction

The purpose of this report is to assess the suitability of my position as Resource Planning Manager for home-based working.

Findings

My working pattern and that of my colleagues vary from week to week. During certain periods a large proportion of my time is spent doing fieldwork. This is followed by office-based work collating and recording the data collected. Once the results have been recorded, I proofread the colour copies of all reports and maps.

As regards communication with colleagues, department meetings are held once a fortnight. At all other times, the individual members of the team communicate either face-to-face or by phone, depending on their location. Apart from official meetings, the same results can be achieved whether I am in the office or working elsewhere.

Conclusion

It is clear that I would be able to undertake the same duties while working from home for a large proportion of my time. Clearly, some days would be spent in the office for face-to-face communication with colleagues. It would also be necessary to use the technical facilities of the office at times. However, in order to be able to work effectively from home, I would need to be provided with a networked computer and printer.

Recommendations

I would suggest that I should be given the necessary equipment to work partially from home for a trial period. After this time, further consultation should take place in order to reassess the situation.

Notes:

home-based working: working at home,在家办公

a large proportion of my time: 我的大部分时间

undertake my duties: 履行我的(工作)职责

Report on the use of company aircraft by department directors

Introduction

The purpose of this report is to discribe how the company jet is used by senior staff(departmental directors and above) of Florentino international.

Number of flights per year

The number of flights per year has increased from 56 last year to 63 this year.This number is expected to increase by nearly 30% to 80 next year.

Reasons for flights

The main reason which was given for using the jet last year was customer meetings(56%).However,this has decreased to 40% this year.In contrast,company meetings,which constituted 35% of reasons for flights last year,rose to 45% this year.It is predicted that customer meetings will be the main reason for flights next year(60%),while company meetings are expected to decrease to just 30%.Other reasons for using the jet have remained almost the same over the three years at between 10% and 20%.

Conclusion

Use of the company aircraft is becoming increasingly popular,and customer meetings are the main reason for using it.

300 评论(8)

相关问答