回答数
6
浏览数
162
毕筱倩mm
我觉得这种问题百度来得更快、
jinyulan1985
be fickle in love
foxbaby168
Flower heart
julystar77
To be promiscuous in sex relations
qianshuijun
'Philandering'
高兴儿88
照着你给的解释我给你一个翻译,是意译的,流连花丛通常代表男性,说男性喜爱女色,到处追求女性,就是到处惹情债,看好了哈:——Makefulluseofhisloveandappearancetopursuitmanyfemaleseverywhere,andleavemuchirresponsibleemotionaldebt.请多多指教,不解再hi偶哈
优质英语培训问答知识库