• 回答数

    3

  • 浏览数

    87

华美新建材
首页 > 英语培训 > 赋能的英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

牛牛1223

已采纳

Expect Shell assigned to people.

一英语翻译的注意事项

(1)大家都知道其实英文的句子和我们中文的句子是完全不一样的两个概念,如果说我们要把英文翻译成中文,或者是要把中文翻译成英文的话,这中间需要改变很多东西,比如说句式结构就一定要改变。如果句式结构没有根本的改变,那么翻译出来的还是一滩死水。

(2)如果你想要完整去翻一篇论文,那么用词是必须要注意的,这用词包括名词以及书面用语的一些使用,包括主谓搭配的对待等等,特别是对于一些专业术语的翻译,都需要特别严谨的对待,保证翻译下来的文章能够让别人读懂。

二英语词汇的重要性

(1)词汇教学是英语教学的重要组成部分,更是英语教学成败的关键。词汇的掌握和运用是增强语言知识和培养语言技能的基础,词汇教学效果关系到外语学习目标的实现。

(2)词汇是英语教学的重要环节,是英语听、读、写的基础。学生的词汇量越大,阅读和写作的水平就越高,学生只有掌握较多的词汇,才能读懂和听懂。反之听、说、读、写等实践活动和交际能力就成为空谈。

赋能的英文

127 评论(11)

一起团购呀

Shell为贝壳的意思也为壳牌的意思比如说壳牌的每一个润滑油就对应一个贝壳的名称

347 评论(14)

会发光的欧巴i

好像没听过Shell有对应的翻译。Shell以前的广告词有: “You can be sure of Shell” “Go Well Go Shell”"Go further with Shell""That's Shell—that was!"“赋能予人”从理解上翻译: empowering the people with oil entrust the power to people

338 评论(14)

相关问答