喝了咖啡会飞
r开头的英文即其词性,意思:
1、 rabbi n. 犹太的法学博士,法师,先生
2、 rabbit n.兔
3、 rabble n. 乌合之众,暴民,下等人
4、 rabid adj. 患狂犬病的,疯的,失去理性的
5、 rabies n. 狂犬病,恐水病
6、 race n.比赛;赛跑;赛马
7、 raceme n. 总状花序
8、 racer n. 比赛者,一种黑蛇
9、 racetrack n. 跑道
10、 racial a.种族的,人种的
11、 racing n. 竞赛,赛跑,竞走
12、 rack n.搁物架;行李架
13、 racket n.球拍
14、 racketeer n. 讹诈钱财的歹徒
15、 raconteur n. 善于讲故事的人
16、 racoon n. 浣熊
17、 racquet n. 球拍,拍球戏之一种,球拍型雪鞋
18、 radar n.雷达,无线电探测器
19、 radial a.光线的;放射的
20、 radiance n. 发光,喜悦
21、 radiant a.绚丽的;容光焕发的
22、 radiate vi.发射光线;辐射
23、 radiation n.辐射;射线
24、 radiator n.暖气片,散热器
25、 radical a.基本的;激进的
26、 radicalism n. 激进主义
27、 radically ad. 急剧地
28、 radicate vt. 使生根,确立
29、 radio n.收音机
30、 radioactive adj. 辐射性的;放射性的;放射引起的
31、 radioactivity n. 放射性;放射(现象);辐射
32、 radiochemistry n. 放射化学
33、 radioisotope n. 放射性同位素
34、 radios 收音机
35、 radish n.小萝卜
36、 radium n.镭
37、 radius n.半径距离;界限
38、 raffia n. 酒榔,其叶的纤维
39、 raft n. 木排;木筏
40、 rafter n. 椽子
41、 rag n.抹布;破布
42、 ragamuffin n. 衣裳褴褛的人,无赖,寒酸样子的孩子
43、 rage n.大怒
44、 ragged adj. 破烂的,(表面)凹凸不平的
45、 ragout n. 蔬菜炖肉片
46、 rags n. 破旧衣服
47、 raid n.袭击;突然搜查
48、 raider n. 奇袭者,侵入者,特别攻击队
49、 raihead 终点卸货站
50、 rail n.铁轨;轨道;铁路
51、 railing n. 扶手,栏干,抱怨
52、 raillery n. 善意的嘲弄
53、 railroad n.铁路 vi.由铁路运输
54、 railway n.铁路,铁道
55、 raiment n. 衣服
56、 rain v.下雨 n.雨
57、 rainbow n.虹,彩虹
58、 raincoat n. 雨衣
1024个西瓜
1、两个单词都是老鹰的意思,但是指不同类别的鹰。
2、hawk:一种打猎用的鹰(隼),宽翼长尾,善于短距离奇袭捕猎
3、eagle:一种翼长而宽,脚爪强健,钩型喙,善高飞的鹰
awk来自古德语,再向上追溯来自古日耳曼语。 eagle来自古法语,再向上追溯来自拉丁语 他们都是来自印欧原始语,只不过是来源于两个语族。
英语单词因为受拉丁和日耳曼语影响最深,来源广,所以现代派生了这么多意思。
zhang小美123
raidraidAHD:[r³d] D.J.[reid]K.K.[red]n.(名词)A surprise attack by a small armed force.突然袭击,奇袭:由小股部队进行的急袭Sudden, forcible entry into a place by police:突然搜捕:警察突然使用暴力闯入某地:a raid on a gambling den.警察对赌窝的突然袭击An entrance into another's territory for the purpose of seizing goods or valuables.侵入:为了攫取货物或财宝而闯入他人领地A predatory operation mounted against a competitor, especially an attempt to lure away the personnel or membership of a competing organization.掠夺:对竞争对手采取的掠夺式的行动,尤指目的在于吸引走竞争组织的人员或成员An attempt to seize control of a company, as by acquiring a majority of its stock.侵吞:获得对某公司支配权的努力,如通过获得该公司的大部分股票An attempt by speculators to drive stock prices down by coordinated selling.抛售股票:投机者为使股票价格大幅下跌而采取的联手抛售行为v.(动词)raid.ed, raid.ing, raidsv.tr.(及物动词)To make a raid on.袭击:对…发动奇袭v.intr.(不及物动词)To conduct a raid or participate in one.进行奇袭:采取或参与奇袭Scots [raid on horseback] 苏格兰语 [马上奇袭] from Middle English rade 源自 中古英语 rade from Old English r³d [a riding, road] * see reidh- 源自 古英语 r³d [骑马,路] *参见 reidh- raid“ern.(名词)The members of an army traveling on a particular road to carry out a raid probably would not draw a connection between the two words. However, raid and road descend from the same Old English word r³. The ai in raid represents the standard development in the northern dialects of Old English long a, while the oa in road represents the standard development of Old English long a in the rest of the English dialects. Old English r³d meant “the act of riding” and “the act of riding with a hostile intent; that is, a raid,” senses that no longer exist for our word road. It was left to Sir Walter Scott to revive the Scots form raid with the sense “a military expedition on horseback.” The Scots weren't making all the raids, however. Others seem to have returned the favor, for we find these words in the Middle English Coventry Leet Book : “aftur a Rode . . . made uppon the Scottes at thende of this last somer.” The “Rode” was led by the non-Scottish Duke of Gloucester, who was later crowned as Richard III, and Henry Percy, Duke of Northumberland.一支部队的士兵在某条road (路)上行进以发动一场 raid (袭击), 这大概不会使这两个词之间产生什么联系。然而raid 和 road 这两个词源于古英语中的同一个词 rad 。 Raid 中的 ai 代表了古英语中北部发言中长 a 的标准发展, 而road 中的 oa 代表了其它地区古英语方言中长 a 的发展。 古英语中rad 的意思是“骑马的行动和出于敌意而骑马的行动; 也就是说,一次奇袭,”词意中不再有路 这个意思。 沃尔特·斯科特爵士又恢复了raid 这个词的苏格兰语形式, 其意思是“马上的远征”。然而,奇袭并不只是由苏格兰人发动。别人似乎也保留了对这个词的偏好,因为我们在中世纪英语的考文垂史料 中发现了这段话: “在去年夏末对苏格兰发动的奇袭之后…”。该“奇袭”是由后来被冠以查理三世的格洛斯特的非苏格兰公爵和诺森柏兰的亨利·珀西公爵领导的raid[reId]n.袭击;突击抢劫抄查;搜捕raidvt., vi.袭击;突击to raid a bank袭击银行raidassaultattackinvadelootpillageplunderseize
午夜的咖啡香
1、定义不同:
(1)eagle指的是一种日间活动的鹰科大猛禽,作为雕属和海雕属的成员,其特征为有力的钩形喙,敏锐的视觉,长而宽的翅膀,强劲高远的飞行。
例句:The eagle is the animal most sacred to the Native Americans.
对印第安人来说,鹰是最神圣的动物。
(2)hawk指的是任何种类的有短且为钩状的喙和适于捕捉的利爪的隼形目肉食性飞禽,尤指鹰属及鹬属动物。
例句:He waited, watching her like a hawk (= watching her very closely) .
他等待着,用鹰一样锐利的目光紧盯着她。
2、引申义不同:
(1)eagle主要指作为美国国鸟的白头鹰或鹰状标志。
例句:She knew the exact location of The Eagle's headquarters.
她知道“飞鹰”总部的确切地点。
(2)hawk 泛指广义上的鹰或鹰派人物,主战派。
例句:Bowles has been a deficit hawk, and Fink clearly knows the debt market.
鲍尔斯一直是预算赤字鹰派人物,而芬克显然通晓债券市场。
3、体型不同
(1)eagle是指体型较大的猛禽。例如美国的象征白头海雕。
白头海雕又称为美洲雕。是大型猛禽,成年海雕体长可达1米,翼展2米多长。英文名称是Bald Eagle。
(2)hawk是指中等体型的猛禽。例如苍鹰。
苍鹰是中小型猛禽。体长可达60厘米,翼展约1.3米。英文名Goshawk或Eurasian Goshawk。
扩展资料:
其他表示鹰的单词:
(1)falcon
英 [ˈfɔ:lkən] 美 [ˈfælkən]
n.猎鹰。
例句:Do you know how a falcon is trained my dear?
亲爱的,你知道猎鹰是怎样训练的吗?
(2)kestrel
英 [ˈkestrəl] 美 [ˈkɛstrəl]
n.(产于欧洲的)茶隼(一种鹰)
例句:In addition, some Accipiter, such as Northern Goshawk, Common Buzzard,Eurasian Marsh Harrier, Eurasian sparrowhawk, Common Kestrel, etc.
另外,还记录到了苍鹰、普通鵟、白头鹞、雀鹰、红隼等猛禽。
舟舟的食儿
1、定义不同
hawk可做名词和动词,做名词时是鹰的意思,动词可指鹰般的捕捉。
而eagle做名词除拉鹰的意思外,还有鹰徽(即美国的国徽)鹰旗的意思。
2、来源不同
hawk来自古德语,再向上追溯来自古日耳曼语。
eagle来自古法语,再向上追溯来自拉丁语,他们都是来自印欧原始语,只不过是来源于两个语族。
3、含义不同
hawk:一种打猎用的鹰(隼),宽翼长尾,善于短距离奇袭捕猎。
eagle:一种翼长而宽,脚爪强健,钩型喙,善高飞的鹰。
例句:
Both hawks and doves have expanded their conditions for ending the war.
鹰派和鸽派都充分阐明了各自的停战条件。
The eagle was an emblem of strength and courage.
鹰是力量和勇气的象征。
表示鹰的单词还有:falcon、kestrel
1、falcon
英 [ˈfɔ:lkən] 美 [ˈfælkən]
n.猎鹰
复数: falcons
Under Falcon's banner I stand before you.
在猎鹰的旗帜下,我站在你面前。
2、kestrel
英 [ˈkestrəl] 美 [ˈkɛstrəl]
n.(产于欧洲的)茶隼(一种鹰)
复数: kestrels
Variation of population density of kestrel can indicate kestrel's resident status and habitat preference.
通过红隼的种群密度可以反映红隼的居留状况和对生境的选择情况。