• 回答数

    6

  • 浏览数

    237

明月丶夜灬
首页 > 英语培训 > 儒家道家英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

真理在朕

已采纳

英文能翻译这么复杂的思想?只怕很难吧?外国要翻译我们中文,那是很难的!

儒家道家英文

234 评论(12)

谦谦妈妈2015

用拼音就行了

245 评论(12)

超级尺蠖爱和平

Samaranch

308 评论(10)

艳的笑窝

一) 序论众所周知,中国文化博大精深。大概这种文化就是我们中华民族的优越性之所在罢,世界四大文明古国之中,也只有中国是硕果仅存。上下五千年的文明史给我们后人留下了浩如烟海的典籍,它们也就是我们文明的载体。世界上有两个著名的民族,她们漫长的民族历史不曾有过中断。一个是以色列人,另一个就是中国人。可惜啊,古埃及人、古希腊人、古罗马人、古印度人都已经做了古,“灰飞烟灭”了。要研究中国文化的精髓及其包含的宗教思想,还是得从先秦古籍中寻找。佛教是在东汉时期传入中国的,虽然已经成为中国文化的一部分,但佛教是外来的宗教,不属精髓,所以不在讨论之列。先说说世界的其他宗教罢。世界四大宗教,其中三个(犹太教、基督教、伊斯兰教)有共同起源,而且都是一神教。犹太教是犹太人(以色列人)特有的宗教,大致起始于公元前14世纪左右。基督教原是犹太教的一个支派,公元2世纪前后才真正地与犹太教分裂。而伊斯兰教则兴起于公元7世纪。这三个宗教信奉的都是同一个以色列的神(上帝)。以色列人的圣经(也就是基督教圣经的旧约)都被这三个宗教所信奉。道教虽是在中国土生土长,但从未象犹太教之于犹太人那样成为全民信奉的宗教,也从来没有在中国文化中占有正统地位。而儒家思想可以说是中国文化的精髓所在,可是它从未形成一个宗教。中国人为什么没有象犹太人那样形成一个自己的全民信奉的宗教呢?那么,就让我们从先秦时期的古籍里寻找并探讨一下古代中国宗教信仰的情况罢。(二) 上帝?--- 谈“天” “天啊!我的天啊!”不知是谁在门外嚷道。“颜渊死。子曰:‘噫!天丧予!天丧予!’”此时我正好翻到《论语 先进》。“Oh,my God!”我突然发现了这惊人的相似之处。为什么2500年前的孔子和现代人在绝望的时候都在哭喊同一个名字 ---- “天”?“天”为何物?现在的“天”字是“大”字上面加一横。但是3000多年前的商朝的甲骨文“天”字,那一横原是一个圆点。整个字是一个张开双手双脚的“巨人”的形象。而甲骨文中的“人”字,与其说是个人的模样,倒不如说是个侧着身子,曲膝哈腰的仆人的形象。如果把甲骨文的这两个字放在一起,真象是一主一仆了。不可否认,中国人心中的“天”本来就是有人性的。“天”并不是那个被称为“天堂”的地方,而是那个“天堂”的主人。“天”就是上帝。古代的统治者把自己的统治权看作是上天赐予的“天命”,也就是“君权神授”。尧在禅位给舜的时候说:“咨!尔舜!天之历数在尔躬,允执其中。四海困穷,天禄永终。”舜在禅位给禹的时候也这么说。商纣在即将灭亡的前夕还狂妄地说道:“我生不有命在天?!”古时候的帝王都把自己称为“天子”,连匈奴人都敢在汉武帝面前自称是“天之骄子”。而当人们把“天子”翻译成英文时,都习惯地称之为"son of heaven",这大概是他们并不想得罪在西方已经被称为“Son of God”的耶稣基督罢。其实“天子”一词最恰当的翻译还是“Son of God”。古人是非常敬畏和崇拜“天”的。就连民族起源都得和“天”沾上边儿。《诗经 商颂》曰:“天生玄鸟,降而生商。” 简狄吃了燕子(玄鸟)蛋生了商人的始祖契。而姜原是踩了“巨人”的脚印后怀孕生了周人的始祖弃。《诗》曰:“天生蒸(“蒸”字没有草头)民,有物有则。民之秉彝,好是懿德。”孔子非常感慨地说,写这首诗的一定是个圣人。除了《诗经》之外,在最古老的中国文字典籍《尚书》中也充满了这种对“天”的描述。古人把他们的政治及军事行动甚至连改朝换代都解释为天命,而且是不可违抗的。《盘庚(上)》:“先王有服,恪谨天命。。。天其永我命于兹新邑,绍复先王之大业。”是商王盘庚迁都于殷时对反对迁都的人们所说的话。《大诰》:“肆朕诞以尔东征,天命不僭,卜陈惟若兹。”(僭jian4:差错)是周公秉成王命东征平定管蔡之乱时对诸侯大臣所发布的文告。《康诰》:“亦惟助王宅天命,作新民。”是平管蔡之乱后,成王以殷余民封康叔于卫国的戒命之辞。《召诰》:“我受天命,丕若有夏历年,式勿替有殷历年。”“天乃大命文王,殪戎殷,诞受厥命。”是周公经营东都雒邑,与成王的诰命之辞,同时这两句话也是对夏商周三代受命以及周文王代殷受天命的陈述。《多士》:“告尔多士,予惟时其迁居西尔。非我一人奉德不康宁,时惟天命。”是平乱后,迁殷顽民于西方,周公以成王命对殷朝顽民的申告之辞。申奥成功的具体时间2001.7.13;萨马兰奇的英文名:Samaranch 是的

179 评论(14)

我是中吃货

对应的英语:Chinese traditional Confucianism and Taoist thought.

242 评论(13)

唐小七7

道家 法家 墨家 阴阳家 儒家Taoist legalism mohism the yin-yang school of Confucianism以上为机器翻译结果,长、整句建议使用有道翻译

293 评论(8)

相关问答