• 回答数

    4

  • 浏览数

    351

杭州慕宇装饰
首页 > 英语培训 > 英文歌小雪花

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

爱爱囡囡

已采纳

Little Snowflake

小雪花

Lyrics:

歌词:

Snowflake, snowflake, little snowflake.

雪花,雪花,小雪花

Little snowflake falling from the sky.

小雪花从天空飘落。

Snowflake, snowflake, little snowflake.

雪花,雪花,小雪花

Falling, falling, falling, falling, falling,

飘落,飘落,飘落,飘落,飘落

falling, falling, falling, falling...falling on my head.

飘落,飘落,飘落,飘落,飘落在我的头上

Snowflake, snowflake, little snowflake.

雪花,雪花,小雪花

Little snowflake falling from the sky.

小雪花从天空飘落。

Snowflake, snowflake, little snowflake.

雪花,雪花,小雪花

Falling, falling, falling, falling, falling,

飘落,飘落,飘落,飘落,飘落

falling, falling, falling, falling...falling on my nose.

飘落,飘落,飘落,飘落,飘落在我的鼻子上

Snowflake, snowflake, little snowflake.

雪花,雪花,小雪花

Little snowflake falling from the sky.

小雪花从天空飘落。

Snowflake, snowflake, little snowflake.

雪花,雪花,小雪花

Falling, falling, falling, falling, falling,

飘落,飘落,飘落,飘落,飘落

falling, falling, falling, falling...falling in my hand.

飘落,飘落,飘落,飘落,飘落在我的手上

Falling on my head.

飘落在我的头上

Falling on my nose.

飘落在我的鼻子上

Falling in my hand.

飘落在我的手上

Snowflake, snowflake, little snowflake...

雪花,雪花,小雪花

扩展资料:

重点词汇

snowflake [ˈsnəʊfleɪk] n. 雪花,雪片

little [ˈlɪtl] adj. 小的; 琐碎的; 娇小的; 幼小的

falling ['fɔ:lɪŋ] n. 下降; 坠落; 落下; 陷落

sky [skaɪ] n. 天(空)

head [hed] n. 头部; 头脑

nose [nəʊz] n. 鼻子

hand [hænd] n. 手

英文歌小雪花

357 评论(12)

多来A梦A梦

小仙花不要一家拜精英光山删六片笑话班全都一样有六片笑话一样哦,美丽又真好看,害羞了

237 评论(13)

会员3533454

这个歌曲是非主流英文歌曲Stand的中文翻译

324 评论(12)

金舟创元

是一首合唱歌曲,叫《雪花》女声合唱曲《雪花》是英国近代作曲家爱德华·埃尔加爵士的作品。爱德华·埃尔加是英国人最喜欢的作曲家之一,他的这部作品是根据其夫人爱丽丝·埃尔加的诗《The Snow》所谱的合唱曲,伴奏则由两把小提琴和一架钢琴担任。埃尔加这首歌曲的色彩丰富,层次清晰,织体明朗。这首合唱曲运用了三部曲式,有呈示部,发展部(高潮)及再现部和尾声。整体采用大调调性,虽然歌名是“雪”,但是音乐本身给人以温暖的感觉。四个声部的和声空灵纯净,给听众以“雪花轻轻飘落”的形象。此曲的主题是希望人的灵魂能够似雪纯洁、永恒不渝,歌词也多次重复这一意境。在歌曲的呈示部分为此做了充分的铺垫,唱到高潮“到心地坚强不渝”一句让人心潮澎湃,把心灵似雪、永恒不渝的主题表达得酣畅淋漓。在歌曲的呈示部,埃尔加描绘了冬日雪飘的图景(O, snow which sinks so light),以及希望灵魂似雪纯洁的愿望(O, soul, be thou as white as snow). 这段音乐略显有些悲伤,色彩黯淡。然后反复的歌词大意,却换了一种色彩,和声显得空灵,向听众呈现雪花轻轻飘落的景象。接下来音乐的形象开始变化,渐渐地由柔美变得坚定,经历这个转变之后。音乐进入其高潮部分,这时乐曲开始加速,乐谱中的若干强音,使情绪不断高涨,到心地坚强不渝是一个顶峰,这一段音乐节奏鲜明、坚强有力,埃尔加运用了对比的手法,使这一段音乐显得格外突出,但是衔接自然,丝毫不显得突兀。之后,音乐迅速平静下来,情绪转回到全曲开头时的轻柔纯净,完成了发展部与再现部的连接。在乐曲的再现部中,作曲家表达了对白雪融化逝去的不舍,更多地依旧在表达心地永恒不渝这一主题。当歌曲进入了尾声时,速度渐慢,伴奏也渐渐变得舒缓平静,仿佛在一片白雪皑皑的世界中极目眺望,别无他物,只有轻轻落下的雪花。永恒不渝(Not as my soul),这是作曲家的希望,这声音渐渐地远去,与白雪融为一体,最后慢慢消失在空中,只有漫天的雪花还在轻盈地飘舞…… (转)

354 评论(10)

相关问答