cathyzhou214
错误的。
person是个英语单词,作为名词使用,中文翻译的意思是:“人;身体;容貌,外表;人称”。
person的基本意思是相对于animal或thing而言的“人”。用来表示具有某种个性或特性的人时,是可数名词,其复数形式为people; 也可指已知的或非特指的人; 还可指少量的人或具体人数,主要作法律用语,此时其复数形式为persons。
person作“容貌,身体”解时,一般用单数形式; person还可作“合适人选”解。person还有“家伙”的意思,含有贬义或不尊重之义。在语法术语中, person作“人称”解。
person, people这两个词都可表示“人”,在正式用语中persons常用来代替people。其区别是:people指的是广义上的,指世间的人,大数目或数目不确定的人; person往往指的是狭义上的,指个别的人,小数目或数目确定的人。
Contact Person联系人 ; 联络人 ; 联系人员;
missing person失踪者 ; 寻人 ; 第一集 ; 寻人启示;
I thought she sounded a genuinely caring and helpful person.
我觉得她听起来像是一个真心真意地关爱和帮助别人的人。
I'm not the kind of person to get married
我不是那种适合结婚的人。
Good Person好人 ; 好人专辑 ; 我爱 ; 好的人。
内涵帝在此
建立有魅力,更完善的人格。
用英语表达
翻译如下:
Establish a charismatic, more perfect personality.
重点词汇释义:
建立:establish; build; set up; found
有魅力:charming
完善:perfect; consummate; improve and perfect
人格:personality; character; moral quality; individuality; selfhood
热腾腾的鱼粥
独立的人格independent personality
读音:英 [ˌɪndɪˈpendənt][ˌpɜːsəˈnæləti] 美 [ˌɪndɪˈpendənt][ˌpɜːrsəˈnæləti]
短语
1.But An Independent Personality 而独立人格
2.independent ethical personality of alternative 自主选择性道德人格
例句
1.Cultivate the children's independent personality and international outlook, perspective view of the world.
培养孩子独立自主的个性及国际观、世界观的视野。
2.In the Asian concept of personality, there is no ideal attached to individualism or to the independent self.
在亚洲人的人格观念中,个人主义或独立的自我并不是理想的。
3.The research-based morality learning take the main body personality raise as the goal, attention study independent, procedure and total.
研究性道德学习以主体人格培养为目的,注重学习的主体性、过程性和全员性。
4.As a historical category, personality has experienced three stages: dependent type, independent type and free type.
人格是一个历史范畴,它的演变历程可分为依附型、独立性、自由型三个阶段。
5.Say so, the period of spring and autumn personality independent trend have appeared is do not doubt.
所以说,春秋时期人格独立化倾向的已经出现是毋庸置疑的。
小于吃饭了
独立的人格怎么翻译?——答案:Independent personality。
independent
一、音标
英 [ˌɪndɪ'pendənt]
美 [ˌɪndɪ'pendənt]
二、释义:
adj. (形容词)
n. (名词)
三、双语例句:
用作形容词 (adj.)
用作名词 (n.)
personality
一、音标:
英 [ˌpɜːsə'næləti]
美 [ˌpɜːrsə'næləti]
二、释义:
n. (名词)
三、双语例句:
用作名词 (n.)
宾格砖家
首先更正楼上二位的说法,1,人格翻译成Personality,P更侧重于的意思是个性,风格。而人格准确来说要翻译成character.2,阅历,阅历是侧重于说一个人经历的丰富与否,所以是经历,应该用复数。Character, experiences, taste, foresight, the exploration/probe to the new technology, the comprehension about human-being,aesthetic sensibility, common sense,physical fitness as well as a willing heart open to the glorious thing; they are so priceless that cannot be paralleled with money.
送我个时光机
显然, 这个句子缺少谓语; 例如:1) you don’t have my personality.你不具有我的性格。2). you don’t show my personality.你的作为不像我的性格。
优质英语培训问答知识库