• 回答数

    10

  • 浏览数

    118

Lizzy520520
首页 > 英语培训 > 英语俚语dude

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

盐见黄瓜

已采纳

(尤其指东部去西部的)城里人,东部来的游客,男人;家伙

英语俚语dude

117 评论(11)

Yuan圆圆圆

dude

英 [d(j)uːd]

n.花花公子;纨绔子弟;(口)哥们

vt.打扮

【拓展资料】

双语例句

1. Far out, dudes!

真棒,伙计们!

2. Hey, dude!

嘿,伙计!

3. Dude, I just totally owned you!

老兄,刚才被我打惨了吧!

4. The dude arrived from Miami with an attitude and plays with a 'tude.

那个迈阿密来的家伙目中无人,打球态度粗野。

5. My doctor is a real cool dude.

我的医生是个真正的帅男。

298 评论(9)

123丶路亽曱

buddy在美国口语使用非常普遍,经常用来称呼对方,译为“兄弟、哥们”,指非常亲近的朋友,一般用于男性之间。

dude没有朋友的意思,和guy、man同义,指男人。这一点和fellow近似,不过,fellow也可以指男孩,而dude一般指成年人。

扩展资料

‘Mate’是英式俚语中最常用来表达喜爱的俚语之一。与亲密好友交谈时常常使用这个词,mate也可以作为美国俚语‘buddy’, ‘pal’, 或者‘dude’的替换词。

DUDE:

1883年首次在英国使用,指的是衣着过于光鲜亮丽的人物。这也就是为何在辞典里面经常翻做“花花公子”的原因。不过目前,dude一词是美国乃至世界最常用的称呼词之一。可以广泛的指代任何人。最经常听到的用法是“What's up Dude?”

衍生而来的dudette是指女性,“姐们”之类的意思。使用远没有dude广泛。

BROTHER:

Lost中Desmond经常用苏格兰口语说出的一句称呼。这一称呼也是通用于美国以及不列颠。尤其在黑人的语言中频繁出现。更简单的说法的“bro”,而bro的白人倾向更大一点。还可写作brah,来自于夏威夷语,意思类似于brother。甚至可以写成bra,当然,还是指brother。

bros before hoes

BUDDY:

经常被翻译成“伙计”。实际上是美语里面表示亲密朋友的一种称呼。类似的有chum,pal等。当然也可以用作“伙计”的意思,是对于不知道姓名,或者陌生人的一种称呼,类似于“哥们”“朋友”。好朋友可以称作buds。

MATE:

与buddy,chum,pal意思相近,不过基本在英国,新西兰,澳大利亚和塔斯马尼亚岛使用。比如说Gidday,mate?/What's goin' on mate?!

参考资料

buddy-百度翻译

316 评论(13)

小笼0113

纨绔子弟,花花公子[美方]东部人, 东部旅行者家伙在度假牧场度假的城里人

306 评论(8)

1322183606ww

buddy比较亲近,相当于汉语的,“哥们”。dude则是指酷哥,通常都是发现这小子挺酷,带有一些这种感觉,“yo dude"相当于汉语“呦 帅哥”能感觉出来了吗

132 评论(9)

臭臭的猪宝贝

最地道的译法:老兄~(大佬)

342 评论(10)

babyfaceonlyme

还有 哥们 。花花公子。 的意思

254 评论(14)

鬼鬼Jacky

我觉得”dude”与我们的“伙记”一词比较接近,贴切。

248 评论(11)

weiyiqinww

名词 [dju;d] 花花公子,纨绔子弟.相关词有 dude ranch 意为度假牧场,供游览的牧场

242 评论(14)

江苏友道木业

dude[dju:d]n.花花公子, 纨绔子弟dudedudeAHD:[d›d, dy›d] D.J.[du8d, dju8d]K.K.[dud, djud]n.(名词)Informal An Easterner or city person who vacations on a ranch in the West.【非正式用语】 在西部牧场度假的东部人或城里人Informal A man who is very fancy or sharp in dress and demeanor.【非正式用语】 花花公子:衣着举止过分讲究的人Slang A fellow; a chap.【俚语】 男人;家伙v.tr.(及物动词)dud.ed,dud.ing,dudes Slang To dress elaborately or flamboyantly:【俚语】 打扮得讲究或花哨:got all duded up for the show.为演出盛装打扮[Origin unknown] [词源不明] dude[dju:d]n.纨绔子弟, 花花公子, 讲究穿戴的人[美方]东部人, 东部旅行者dude hat[美俚]高帽dude ranch[美西部](供东部人休假时休息的) 休养农场; 仿西部农场造的休养处dude wrangler带东部游客参观的牧童dudedudeAHD:[d›d, dy›d] D.J.[du8d, dju8d]K.K.[dud, djud]n.Informal An Easterner or city person who vacations on a ranch in the West.Informal A man who is very fancy or sharp in dress and demeanor.Slang A fellow; a chap.v.tr.dud.ed,dud.ing,dudes Slang To dress elaborately or flamboyantly:got all duded up for the show.[Origin unknown]

175 评论(8)

相关问答