• 回答数

    4

  • 浏览数

    145

AA佳立航
首页 > 英语培训 > 质量保函英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

clubsummer

已采纳

To:As for the above goods, we assure all are up to --company's standard and consignee's delivery demands .Here we guarentee our company will assume any liabilities and compensations caused by any complain and claim raised bu our customer when the above goods is received(including but not only fedective goods recyling, exchange,rework fee, related freight, tariff)

质量保函英文

120 评论(13)

范范20130108

英文履约保函格式2008年10月30日 星期四 12:41FERFORMANCE GUARANTEE FORMAT (BANK LETTERHEAD)TO: ____________(Company name), a company incorporated under the laws of and having its registered office at ____________(hereinafter called NPOG)WHEREAS(1) by an agreement for the ____________(hereinafter referred to as the of the one part and NPOG of the other part, the CONTRACTOR agrees to perform the WORKS in accordance with the CONTRACT.(2) one of the expressed conditions of the CONTRACT is the receipt by NPOG of this guarantee duly executed by (name of banker:) ____________(hereinafter called the GUARANTOR) who hereby irrevocably and unconditionally guarantees and undertakes to NPOG as follows:i) if the CONTRACTOR shall in any respect fail to execute the CONTRACT or commit any breach of these obligations thereunder the GUARANTOR shall pay to NPOG on first demand without proof or conditions the sum of US. Dollar ____________(USD: ____________) within 14 days after receipt of the said demand notwithstanding any contestation or protest by the CONTRACTOR or any other third party.ii) The GUARANTOR shall not be discharged or released from this Guarantee by any agreement made between the CONTRACTOR and NPOG with or without the consent of the GUARANTOR or by any alteration in the obligations undertaken by the CONTRACTOR or by any forbearance whether as to payment time, performances or otherwise, or by any change in mane or constitution of NPOG or the CONTRACTOR.iii) This guarantee is continuing security and accordingly shall remain in force until the issuance of the notice for final acceptance of three (3) months after the early termination of the CONTRACT, whichever is earlier.iv) The GUARANTOR agree that the guarantee is given regardless whether or not the sum outstanding occasioned by the loss, damages costs, expenses or otherwise incurred by NPOG is recoverable by legal action or arbitration.IN WITNESS whereof this guarantee has been duly executed by GUARANTOR the____________ day of _________199 ____________.For and on behalf of ____________(name of banker)Signature: ____________Name: ____________Designation:Banker's seal: ____________

122 评论(8)

MichaelShaoer

sdjsajdf

302 评论(12)

贵州米粉

注:此保函以来访人公司名义发出To: XXFrom: 公司名称Date: 日期Dear Sir or Madam, XX is [职位position] of our company. He himself (or She herself) will cover all the expenses (include living, travelling, insurance expenses) in China. We guarantee that he (or she) would obey all the Chinese laws and regulations and leave China on time. If there are voilations, you shall be entitled to pursue our company's liability for damages caused by the voilations. Name Sex Position Date of Birth Passport Number 需要写明来访人个人信息 [ ] [M/F] [ ] [ ] [ ]Yours sincerely,Signature of the legal representative (法人代表签名)Company Seal (公司盖章)

101 评论(10)

相关问答