回答数
6
浏览数
175
装饰小板凳
by bus 或者 take bus
懒洋洋一家
以下是区分,还有为什么用这些介词的理解
以下是附加的补充,不需要可以略过
介词也是有自己表达的含义的,这含义就决定了它的用法。比如“up”在短语里可以表达“尽,完”的意思,你看“占据”take up不就是“拿光了”“占完了”吗?所以了解了介词的表达作用就可以大概知道应该用什么介词,运用也可以灵活一些,本来也没那么死的规定的。
另外,百度文库这篇相关文件总结很到位,也很全面,建议需要的话去看一下
附链接 :
dodolong64
Worry, fear, self-distrust bows the heart and
可乐你不乖
by bus
流浪停吗
take a bus
Phyllis。
by bus或take a bus至于你说的那个…不知道
优质英语培训问答知识库