司令来拉
普利司通的标志是BridgeStone,翻译过来就是“桥石”,其实是“石桥”的意思。其创立者是石桥正二郎,公司名字根据其石桥的姓氏而来。当时石桥本来想叫StoneBridge,但是这样发音在英语里面很不顺气,所以索性改成了BridgeStone,这是个非常Japanenglish的故事。呵呵,不是我编的,是真人真事。石桥正二郎是现在日本首相鸠山由纪夫的外祖父,呵呵。
天天开心好好好
我前副四个轮胎就是普利司通ER33的,给我的感觉是此胎很耐磨,扎了三次钉一次也没扎破,不过此胎偏硬、胎躁大、易老化是其不足之处,总体来说是款不错的胎子。对了,我现在轮胎用的是固特异御乘,静音效果不错,滚动阻力系数小。纯手打啊
脉脉含情阿
I wish to incarnate, stone by five hundred years wind and rain, five hundred years, from the bridge for you
nanami小明
TURANZA ER33 是普利司通 泰然者 系列花纹 ER33是花纹代号。
235/50R18 97W 是轮胎规格和负荷能力及速度级别。轮胎宽度是235mm;轮胎的扁平比是50,即断面高度是宽度的50%;R指的是该轮胎为子午胎;18指的是轮辋直径为18英寸;负荷指数97代表最大可承重730kg,四条轮胎是730×4=2920kg;w代表速度级别是270公里每小时。
EL 5V JFK 3811 是DOT号码,包含工厂代码,产品规格,3811代表轮胎的生产日期是11年的第38周生产的。
Made in Japan 产地:日本。
ER33EZ 依然是花纹名称; EZ是为了区别花纹块。
TUBELESS 无内胎。
STEEL BELTED RADIAL 钢丝答轮胎。
普利斯通轮胎英文标志是BRIDGESTONE,翻译过来就是“桥石”,其实是“石桥”的意思,这名字是由普利司通的创始人石桥正二郎根据其石桥的姓氏而来的。当时石桥本来想叫StoneBridge,但是这样发音在英语里面很不顺气,所以索性改成了BridgeStone。
普利司通的轮胎标识是按国家标准规定,在外胎的两侧要标出生产编号、制造厂商标、尺寸规格、层级、最大负荷和相应气压、胎体帘布汉语拼音代号、安装要求和行驶方向记号等。通过轮胎上的标识我们可以了解到轮胎很多的信息。
枫桥夜泊123123
官方的翻译是普利司通,不过如果你叫普利斯通绝对不会引起误解。英文名Bridgestone,香港地区直接意译为“石桥”,所以你说“石桥轮胎”只要是业内的人或者对汽车稍有了解的也都能知道你说的是普利司通。
优质英语培训问答知识库