馨怡FANG
不客气5种英语如下:
1、My pleasure / It’s my pleasure / The pleasure is all mine这是我的荣幸。
和You’re welcome一样,这三句是较为正式的「不客气」说法。
A: Thanks for the gift. It’s so nice of you.
谢谢你的礼物,你人真好!
B: My pleasure!
别客气,这是我的荣幸。
2、No problem / No worries没问题、别担心。
前者是美式说法,后者则为澳洲说法,除了不客气,在澳洲,no worries是常用俚语,也有没事啦、没关系等意思,例如Oops! Sorry.啊!抱歉!No worries.没关系!
A: Thanks for your help.
谢谢你的帮忙。
B: No worries.
没问题。
3、Don’t mention it不用提、不用谢。
跟You’re welcome相比,这句话听起来是不是很大方又霸气呢?不过有时候,这句话也许真的是用来叫某人不要提及某事。
A: The book you gave me is really nice. Thanks a bunch!
你送我的书很好看,谢啦!
B: Don’t mention it!
不用谢啦!
4、Anytime随时乐意帮忙。
Anytime是较为口语的用法,和I’m happy to do it.的意思相近,表示乐意做这件事。
A: No way! You fixed my computer! You’re a life saver!
哇!你修好我的电脑了,你是我的救命恩人!
B: Anytime!
不客气,随时乐意帮忙。
5、You bet别客气、这是一定要的。
这句也是较为口语的用法,原句是You can bet on it. bet中文是打赌,You bet则是你可以把钱下注在此,表示当然、的确如此的意思,也常作为不客气的说法。
A: Thank you for walking my dog. I owe you one.
感谢你帮我遛狗,我欠你一次!
B: You bet!
别客气!
小小锅盖子
1、别人说谢谢时,不客气:You are welcome2、对别人难堪,粗鲁,不客气时:be rude to; be hard on; impolite; blunt:put it bluntly;说句不客气的话be too rude to sb.;对某人太不客气不知道你说的是哪种“不客气”?
容嬷嬷201
Not at all.不用谢 That's all right.不用谢 That's OK.不用谢 It's nothing. 没什么 It's a pleasure. 不用谢。 You are welcome. 别客气。 My pleasure. 我很乐意
小红红黑黑
不客气英文是You're welcome。
固定搭配:
you're welcome 不客气 ; 不用谢 ; 不客套
You're welcome honey 您是受欢迎的蜂蜜 ; 你欢迎蜂蜜
Mr Yan you're welcome 闫先生不客气
例句
1、You're welcome to stay the night here.
欢迎你在这里留宿。
2、If you want to run off a copy sometime today, you're welcome to.
如果你想今天某个时候复印文件,欢迎你来印。
注意:“您太客气了”千万别说 You are so welcome,因为 You are so welcome 和 You are welcome 其实是一个意思,都表示“别客气”,只不过加个 so 语气更强烈而已。
优质英语培训问答知识库