• 回答数

    6

  • 浏览数

    300

燃烧吧猪五花
首页 > 英语培训 > 英语不客气不用谢

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小玩子2603

已采纳

1、谢谢

thanks:(表示感激)感谢,谢谢;(接受好意)好的;(婉言谢绝)不用了。

thank you:(表示感激)谢谢你。

2、不用谢

You are welcome:不客气;欢迎你。

Not at all:一点也不,根本不。

You're welcome:不客气。

3、没关系

No problem:没问题。

It's ok:没关系。

Never mind:没关系;不要紧;开诚布公地谈。

4、不客气

No worries:无忧无虑;别担心;不用担心。

扩展资料

1、Thank you:感谢

作为最普遍的表达感谢的语句,与此相同的意思表达为Thanks。

2、Thank you very much:非常感谢

在Thank you 后面加上程度词,表达了对对方的感激程度之深,此外还有:Thanks a lot 非常感谢;Thank you so much 非常感谢。

Thanks a bundle 非常感谢"a bundle"常作为量词,为一捆;一批,当在这里就表达了相当于much的程度词。

3、Thank you for sth/doing sth:感谢

作为正式用语,我们通常会用在写信或者是演讲结束后。当然在thank you后也可以加上程度词,如:Thank you so much for sth

4、You are so kind:你真好

表达感激不仅仅是Thank you或是Thanks,还有如上列举的语句。You are so kind 表达的意思有很多如:你真热心,你真善良等等。为了加深印象,例句对话列举如下:

I want to buy that pants,but I haven't brought enough money:我想买那条裤子,但是我的钱不够了。

英语不客气不用谢

252 评论(10)

Bohollsland

不用谢,不客气的英语表达有You're welcome.和Don't mention it.两种。

一、You're welcome.

英 [jʊə(r)  ˈwelkəm]   美 [jʊr  ˈwɛlkəm]

不用谢

二、Don't mention it.

英 [dəʊnt  'menʃn  ɪt]   美 [dont  'menʃn ɪt]

何足挂齿;不客气

相关例句

一、You're welcome.

1、Clerk: You're welcome. Oh, sir. Don't your map.

服务员:不客气。喂,先生,别忘了你的地图。

2、You're welcome. I prefer a window seat.

不客气。我较喜欢窗边的位子。

3、You're welcome. I hope it'll come out well.

不用客气。希望相片洗出来能很好。

4、Thank you so much. A: You're welcome.

非常感谢你。不客气。

二、Don't mention it.

1、Don't mention it. I hope you can come again soon.

不用谢。我希望你很快能再来。

2、"I apologize for what I've said.""Don't mention it."

“我说了那些话,我向你道歉。”“不要这么说。”

3、Mom: Oh, don't mention it.

妈妈:哦,别说这个。

4、Clive harris: it's a pleasure. don't mention it.

克莱夫。哈里斯:乐意效劳。没什么的。

283 评论(13)

冬冻咚洞

It's my pleasure.It's a pleasure.That's all right.That's O.K.You are welcome.

149 评论(9)

涅槃0531

1,Not at all.不用谢2,That's all right.不用谢3,That's OK.不用谢4,It's nothing. 没什么5,It's a pleasure. 不用谢。

6,You are welcome. 别客气。7,My pleasure. 我很乐意。

扩展资料:

日语:に感谢はありません。

韩语:감사하지 않아도

法语:Vous n'avez pas à remercier

西班牙语:No tienen que agradecer

阿拉伯语:لا يجب ان اشكر

德语:Sie verfügen noch nicht über zu danken,

荷兰语:Niet hoeft te bedanken

意大利语:Non si dispone di ringraziare

俄语:Не нужно поблагодарить

瑞典语:Behöver inte tacka

273 评论(15)

请别叫我龙爷

Not at all.不用谢 That's all right.不用谢 That's OK.不用谢 It's nothing. 没什么 It's a pleasure. 不用谢。 You are welcome. 别客气。 My pleasure. 我很乐意。

172 评论(11)

新月之垣

1、you're welcome.

welcome

英 ['welkəm]   美 ['welkəm]

vt. 欢迎;adj. 受欢迎的;n. 欢迎;int. 欢迎(客人来访或新成员的加入)。

用法

1、welcome用作形容词的意思是“受欢迎的,令人愉快的”,指心理活动,表示无形的欢迎,是持续的状态,在句中可用作定语或表语。

2、welcome也可作“可随便占有的,可随便做的”解,在句中只用作表语,其后多接动词不定式或介词to引起的短语。

3、welcome可用very修饰。

342 评论(14)

相关问答