晚上吃白片
哈哈哈,这不是坏事情,我们14个人都象征和平,应该是这样.hahaha不是个次,不过哈哈就是ha,我估计是哈哈哈吧.估计你打错了单词吧.petfile我没见过单词,,应该是People吧.?
VV爱吃007
“牛 角 不 对 马 嘴”不是成语,含“不 对 马 嘴”的成语有3个——驴 唇 不 对 马 嘴、驴 头 不 对 马 嘴、牛 头 不 对 马 嘴。
1、 驴 头 不 对 马 嘴
【拼音】: lǘ tóu bù duì mǎ zuǐ
【解释】: 比 喻 答 非 所 问 或 两 下 不 相 合。
【出处】: 明 · 董 说《西 游 补》第 五 回:“只 是 一 件:既 是 虞 美 人 了,还 有 虞 美 人 配 头;倘 或 一 时 问 及,驴 头 不 对 马 嘴,就 要 弄 出 本 色 来 了。”
【拼音代码】: l t b z
【近义词】: 驴 唇 不 对 马 嘴、驴 唇 不 对 马 口
【用法】: 作宾语、定语、分句、状语;指 前 后 矛 盾
【英文】: be away off the point
2、牛 头 不 对 马 嘴
【拼音】: niú tóu bù duì mǎ zuǐ
【解释】: 比 喻 答 非 所 问 或 两 下 不 相 合。
【出处】: 明 · 冯 梦 龙《警 世 通 言》第 十 一 卷:“皂 隶 兜 脸 打 一 啐,骂 道:‘见 鬼,大 爷 自 姓 高,是 江 西 人,牛 头 不 对 马 嘴!’”
【拼音代码】: n t b z
【近义词】: 驴 唇 不 对 马 嘴、答 非 所 问
【歇后语】: 犊 子 口 里 含 嚼 子
【用法】: 作宾语、定语、状语;指 对 不 上 号
【英文】: incongruous
优质英语培训问答知识库