• 回答数

    4

  • 浏览数

    313

啦啦啦啦7
首页 > 英语培训 > 万叶英语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

呆呆呆cat

已采纳

日语里的假名是日语最具特点的一个符号,大部分的同学可能只知道假名是从汉字变过来的,但是对于假名的一些其他知识或者历史的典故不太懂。下面我们就来看一下日语假名在历史上都发展了哪些特点。下述内容主要是给很多日语初级阶段的学生对日语平假名,片假名有一些疑惑的解答。 日语知识 在正式介绍平片假名之前,我们先拿英语来举一个例子,为什么英语中的字母大小写可以理解为在专有名词人名地名以及句子开头时使用,那么日语50音为什么要分平假名、片假名肯定也有一定的原因咯。 先初步了解一下50音中平片假名的小历史: 平假名是女性用的,只需要记录发音,草书又是写得最快的,于是万叶假名就变成了平假名的样子。 片假名是男性用的,最初用来标记汉字的发音,汉文又一般是楷体写成,所以片假名就是那个样子。 女性是不允许乱用汉字的,男性也不会在正式文书里使用平假名。片假名的历史也很长,并不是为了外来语而设计的。假名和片假名都起源于万叶假名,汉字传入日本后,日语中原有的读音都会用一个汉字来代替,那么这些汉字被称作万叶假名,这里假是借的意思,就是说这些符号是从汉字借过来的。 说了50音中平片假名的一些小历史后,我们发现万叶集中的万叶假名的问题又来了。由于古汉字书写起来相当繁琐,随着时间的推移万叶假名也在不断简化。到了平安时代,基本分出两支独立的文字体系。一支是由草书体的万叶假名演变而来的平假名,即普通的假名。另一支是由楷书体的万叶假名演变而来片假名,即不完全的假名。 从日本历史上的一些国法颁布的内容可以看出:终战诏书(1945),这里用的还是片假名;日本国宪(1946),这里已经用平假名了。渐渐的片假名大多只用在标注读音、拟声的外来语以及学术性较强的文章中,而平假名则成为一般场合下日语的表示符号。至此,我想大家都清楚了吧,要想学好日语,50音中的平假名和片假名都要很熟练哦。 你想从0开始学日语?我陪你 你想了解日本新鲜事儿?我告诉你 你想要听日文小故事?我读给你 你想要看日本新闻?我发给你 你还想要考日语能力考?词汇语法听力...我都可以给你

万叶英语

158 评论(8)

纽约纽约k

我自学日本语呢,也找到学习方向了。看来你有人是想学日本语的朋友 假名跟拼音似的,没有单独的意思。像日语里便的汉字是需要假名标注才能读的。我要是写书上那个定义的话你也未必愿意看,就这么通俗的解释。 学日语第一步就是背50音图,平和片加起来是将近100个(有重复的)。 50音图背完之后,就要背单词了。 我自学的方法:1、背50音图(被了4天,现在已经熟练了) 2、看 新版标准日本语(初级) 的视频教程。 3、里边的单词全会了日语4级就能过了 PS:<<新版标准日本语>>是一本书有初级、中级、高级。在淘宝上买一个盗版的就可以了我 QQ184973841 欢迎新手跟我一起学习日本语

289 评论(11)

宝宝的口红

平假名和片假名是日本两种密教文字,用于祭神、占卜、诅咒等用途。五十音图是将平假名和片假名以一定方式排列的图表,根据排列方式不同,有各种作用。五十音图是学日语的最终最高阶段。史上真正参透五十音图奥秘的人不出十个。

285 评论(8)

望天的猪

日文的片假名原来是中文的汉字。中文的汉字传到日本的时候,日本人完全不知道汉字,而且日本人有点苯,不能使用难写的汉字。所以当时的日本人保持汉字的发音之下,只是改变了汉字的形状。例如是“阿→あ”“伊→い”“宇→う”。所以现在也中文的汉字和日本的汉字发音很近的相当多。例如“信赖→信頼(しんらい)”“安心→安心(あんしん)”说明不怎么好,但是聪明的你明白了吧。by 某个日本人

195 评论(11)

相关问答