夹心大便
黄西英语脱口秀经典台词,如果您喜欢这篇文章,请分享给您的好友。更多精彩请关注365语录台词网。 黄西英语脱口秀台词: 1、I got a D minus. But I read that younger kids nowadays can't even read the analog watches any more. They can only read the digital ones. I was like, how are they gonna report the locations of hot chicks in the future? It's gonna be like, Hot chick, 3 o'clock. I can't stay that long. 我拿到的只是D-。我看报道,如今的小孩都不会看手表了。他们只能看懂电子表。我心想,等他们长大以后该如何报告辣妹的位置啊?别人说,“辣妹在三点钟方向”。我不能待那么久的。2、So I came to the US for college and I was really into science, which really helped me in the romance department. Like once I asked this girl out and she said, no. I said, are you sure? And she said to me, hey Joe, NO means NO. I said, well... it also means Nitric Oxide. 我来美国是读大学,我很喜欢科学,这对我的感情生活也大有裨益。有一次,我来美国是读大学,我很喜欢科学,这对我的感情生活也大有裨益。有一次,我约女孩子出去,她说不行。我问,真不行啊?她说,嘿,Joe,NO就是不行的意思。我说,NO也是一氧化氮啊。 3、And one year, I went to New Orleans for Mardi Gras. Here's something you guys should know about me. I don't approve of nudity in public. But when it happens, I want to be there. 有一年,我去新奥尔良参加狂欢节。 对于我,你们要了解一点,我是不赞同公共场合赤身裸体的。不过要是真有人这么干了,那我不能错过啊。3、And when I first came to the United States, I took a English as a second language class. And the teacher there was too lazy to remember the students' names. So he just handed out a list of American names for us to choose from. And by the time I got the list, there were only two names left, so I just picked Joe instead of Jake. And the other day, I told that story to my son, Jake. 我初到美国时,参加了英语培训课程。我们老师特别懒,记不住学生名字。于是他就给了我们一张美国名字表,让我们选名字。等我拿到表时,只剩下俩名字了,所以我就选了Joe。我选了Joe,另一个是Jake。有一天,我把这故事讲给我儿子听,他叫Jake。4、So my son is four years old now. But he still has a lot of growing-up to do. Sometimes I look at my son, I was like, wow, this gentleman contributes nothing to society. And I have to pretend that I'm impressed by everything he does. I was like, wow, you walked half a block by yourself? That's amazing! But in the back of my mind, I was like, big deal! When I was a kid, I built a road! 我儿子现在四岁,不过,他还远远不够成熟。有时,我看着儿子心想,哇哦,这小伙子对社会一点贡献都没有。但我还得装作他所作的事都很了不起。我说,哇哦,你自己走了半个街区?太棒了!其实我心想,这算啥啊!老子小时候修了条路!5、Hi, everybody. Hi! So I don't have too much time up here, before my green card expires. See I grew up in a poor neighborhood in China. The middle school that I went to one year decided to pave the dirt roads with bricks and cement. And the students were required to bring bricks to school and ...We worked really hard for 3 weeks and finally we built a road. Years later, I heard about the term: child labor. I was like, what?! Those kids got paid?! 嗨,大家好啊!嗨!那个……我能表演的时间不多,因为我绿卡马上要过期了。我是在中国的穷乡僻壤长大的。我们初中某年突然决定要修整土路,铺上砖头和水泥,让学生们带砖头到学校来……我们玩命地干了三个礼拜终于把路修好了。多年以后我听说了这个词:童工。我立马就惊讶了,啥?!那些小孩干活还有钱拿?(365语录台词网为您编辑发布,喜欢我请持续关注)
快乐花蛇
首先来看看黄西自己是怎么说的。
去脱口秀大会,是一个有点艰难的决定,有朋友不太希望我去,他们担心我被消费。有我的粉丝告诉我,她一晚上没睡觉,觉得怎么能上那种节目,影响我地位。每个人的观念不一样。我觉得去一下挺好,跟新演员有一些交流。我一开始就没抱着比赛的心态去,上去讲一段,作为一个惊喜选手,该惊的也惊了,该喜的也喜了,讲完就撤了。李诞让我去那边(晋级区),原本我是不知道的。
我是黄西的粉丝,他的数场英文脱口秀我反复看过很多次,非常喜欢。段子很聪明,英文的脱口秀演员里面,他确实是宗师般的地位。所谓宗师,实力确实很强,但不得不说属于他的时代已经过去了。有期脱口秀大会,有个演员说最怕和新人比,因为谁一年还攒不出几个段子? 巅峰时期黄西的强大,个人认为确实很大因素是由于这种积累形成的。
综上所述,我想说的是黄西确实称得上脱口秀的重量级前辈,因为确实有这么一个实力,只不过现在已经不是巅峰期了,那么黄西去脱口秀大会是不是自降身份呢?在我看来,答案是否定的,因为黄西就没打算来这个节目参赛,只是准备过来作为一个惊喜选手,讲一段就撤。但是没想到的是,李诞却让黄西参赛。
这样一来,黄西就成了栏目的一个参赛人员,要去和这么多的新人同台竞赛,这完全的违背了黄西的初衷,本来只是来表演一场,现在李诞却不顾黄西的面子和地位让他参赛,这就在无意中,让黄西的到来变成了自降身份。怎么说也是脱口秀的前辈,真的太不尊重了。所以最后直接退赛了。
优质英语培训问答知识库