• 回答数

    9

  • 浏览数

    354

壹个芝麻糕
首页 > 英语培训 > 当局的英语

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

洋洋捌月

已采纳

corporation和company的区别为:

一、指代不同

1、corporation:(大)公司。

2、company:商行。

二、侧重点不同

1、corporation:一般指法人团体,或者大的跨国公司。

2、company:商界的任何一个从事商业的企业,可以是独资、合资或是股份有限公司。

三、引证用法不同

1、corporation:corporation的基本意思是“法人团体”,也可作“公司”解,多用于美式英语,是集合名词,可缩写为corp.。在英式英语中可表示“市政当局”。

2、company:company作“公司,商号”解时,属可数集合名词。表示“某公司”时,可用单数也可用复数,用单数表示一个公司整体,用复数强调各个成员。

当局的英语

125 评论(10)

布鲁凡迪克思琪

municipalities自治市;(市下的)自治区;市(或区)政当局municipality的复数

309 评论(8)

最爱串串香

是市政区的意思,这里是复数。

167 评论(14)

beckywei12266

A URI whose schems and authority其方案和权限的URI重点词汇whose谁的;那个人的;那些人的;那个的;那些的authority管辖权;当局;当权者;威信;影响力;说服力;批准;专家;权;权力

130 评论(13)

西夏唐古特

英语 municipalities 可以翻译物:市政当局。

271 评论(12)

我是一只喵

我们经常用到,平时也说,我就从实际来说:(但是学术上的最好还是查字典)corporation 是公司的意思,比较大的公司enterprise 是企业firm 公司,商号,商行company 公司 很常用,基本都可以用

287 评论(13)

呼伦小贝尔

Authority

250 评论(9)

999966开心

英语:A URI whose schems and authority.翻译:统一资源标识符的方案和权限URI:统一资源标识符(Uniform Resource Identifier)。

232 评论(13)

AndyBarrel

英语A URI whose schems and authority翻译成中文意思是“统一资源标识符的方案和权限”。

重点词汇:authority

一、单词音标

二、单词释义

三、词形变化

四、短语搭配

五、词义辨析

n. (名词)

六、双语例句

161 评论(9)

相关问答