• 回答数

    3

  • 浏览数

    322

淡淡默默淡淡
首页 > 英语培训 > 联觉英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

笑傲江湖之悟空

已采纳

1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性. 标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等. e.g. He is something of a political chameleon. 他有点像政治上的变色龙。 2.Metaphor 隐喻,暗喻 隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成. 1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper. 有的时候希望越大,失望的痛苦就越深。 2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested. 有一些书浅尝即可,有一些可以囫囵吞枣,还有一些应该慢慢咀嚼消化。 3.Metonymy 借喻,转喻 借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称. I.以容器代替内容,例如: 1>.The kettle boils. 水开了. 2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着. II.以资料.工具代替事物的名称,例如: Lend me your ears, please. 请听我说. III.以作者代替作品,例如: a complete Shakespeare 莎士比亚全集 VI.以具体事物代替抽象概念,例如: I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱. 4.Synecdoche 提喻 提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般. 1>.There are about 100 hands working in his factory.(部分代整体) 他的厂里约有100名工人. 2>.He is the Newton of this century.(特殊代一般) 他是本世纪的牛顿. 3>.The fox goes very well with your cap.(整体代部分) 这狐皮围脖与你的帽子很相配. 5.Synaesthesia 通感,联觉,移觉 这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。比如朱自清《荷塘月色》里的“ 微风过处送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的”。 1>.The birds sat upon a tree and poured forth their lily-like voice.(用视觉形容听觉,鸟落在树上,由它发出的声音联想到百合花)鸟儿落在树上,倾泻出百合花似的声音. 2>.Taste the music of Mozart.(用嗅觉形容听觉)品尝Mozart的音乐. 6.Personification 拟人 拟人是把生命赋予无生命的事物. 1>.The night gently lays her hand at our fevered heads.(把夜拟人化) 2>.I was very happy and could hear the birds singing in the woods.(把鸟拟人化) 7.Hyperbole 夸张 夸张是以言过其实的说法表达强调的目的.它可以加强语势,增加表达效果.. 1>.Love you. You are the whole world to me, and the moon and the stars. 2>.When she heard the bad news, a river of tears poured out. 8.Parallelism 排比, 平行 这种修辞法是把两个或两个以上的结构大体相同或相似,意思相关,语气一致的短语.句子排列成串,形成一个整体. 1>.No one can be perfectly free till all are free; no one can be perfectly moral till all are moral; no one can be perfectly happy till all are happy. 2>.In the days when all these things are to be answered for, I summon you and yours, the last of your bad race, to answer for them. In the days when all these things are to be answered for, I sum

联觉英文

325 评论(12)

duxingdejimi

英语修辞手法有:

1、Simile:明喻

明喻是将具有共性的不同事物作对比。这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。标志词常用like,as,seem,as if,as though,similar to,such as等。

2、Metaphor:隐喻,暗喻

隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。

3、Metonymy:借喻,转喻

借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称。

4、Synecdoche:提喻

提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般。

5、Synaesthesia:通感,联觉,移觉

这种修辞法是以视。听、触、嗅味等感觉直接描写事物。通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉“。

6、Personification:拟人

拟人是把生命赋予无生命的事物。

7、Hyperbole:夸张

夸张是以言过其实的说法表达强调的目的。它可以加强语势,增加表达效果。

8、Parallelism:排比,平行

这种修辞法是把两个或两个以上的结构大体相同或相似,意思相关,语气一致的短语。句子排列成串,形成一个整体。

9、Euphemism:委婉,婉辞法

婉辞法指用委婉,文雅的方法表达粗恶,避讳的话。

306 评论(14)

有星星的夜

一、明喻(simile)是以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者都在对比中出现。常用比喻词like, as, as if, as though等,

218 评论(12)

相关问答