回答数
6
浏览数
356
懒洋洋一家
又违约了,英文是:break the contact againbreak的意思是打破contact意思是条约again的意思是又一次
dodolong64
liabilities for breach of contract 违约责任
可乐你不乖
Violation responsibility
流浪停吗
本条款不适用于在卖方或买方根据本合同的不可抗力条款进行维权的任何情况。适用于如下情况,若货物按照双方同意并授权的交付时间表,卖方延迟交货,卖方每延迟一天需支付买方的罚款为0.1%的未交付货物的成本,但不超过未交付商品批次成本的5%,这仍不免除卖方履行他的义务。-----------------------------------7×24小时在线为您解答!不懂请【追问】,满意请【采纳】,再问请【求助知友】
Phyllis。
default responsibility(我经常做对外合同,是这样写的)
让我爱你
liabilities for breach of contract
优质英语培训问答知识库