疯疯丫头315
表示看的英语单词:look;see;watch。
释义:
1、look
vt.看;期待;注意;面向;看上去像
vi.看;看起来;注意;面向
n.看;样子;面容
2、see
vt.看见;理解;领会;觉察;拜访
vi.看;看见;领会
3、watch
vt.观察;注视;看守;警戒
n.手表;监视;守护;值班人
vi.观看,注视;守候,看守
stare,gaze,glare,glimpse这组词都有“看”的意思,其区别是:
stare强调由于好奇、害怕或无意地睁大眼睛盯着看看。
gaze“凝视”,强调由于惊奇、兴趣,目不转睛地注视。
glare“怒视”,是凶狠地含有威胁地盯着看。
glimpse“一瞥”,是短暂而急促地看,含有意地匆匆地看一眼,现多用作名词。[注意]一般表示“看”的单词大多同at搭配构成短,但glimpse却有catch(have)aglimpseof这一搭配。
玖兰卅麻
关于“看”的英文词汇大集合look: 侧重“看”的动作。see: 指看见。watch: 指用眼睛跟随某物,以便对每一个变化、运动等进行观察。observe: 侧重以客观的态度进行观察。witness: 指当场看见,亲眼看见。look,see,watch,read,这四个词都有“看”的意思,但“看”法不同:1. look指集中注意力地看,是有意的,强调“看”的动作。单独使用时,用来引起对方的注意;如果跟宾语,要和at连用。例如: Look! Tom is over there.看!汤姆在那儿。 Look at the blackboard, please.请看黑板。2. see强调“看”的结果,意为“看见、看到”。例如: How many birds can you see in the tree?你能看到树上有多少只鸟儿?3. watch强调“专注地看”,有欣赏的意味,常用于看电视、看球赛等。例如: Do you watch TV at night?你晚上看电视吗? 4. read指“看”时实指“阅读”,常用于看书、看报等。例如: I like reading at home.我喜欢在家看书。glance, stare, glareglance: 意为“匆匆一瞥”,是不及物动词,其后必须接介词at, over等才可以接宾语。 He glanced at his watch. 他匆匆看了一下手表。 She glanced down the list of names. 她由上而下匆匆地看了一下名单。stare: 意为“凝视”,它也是一个不及物动词,其后通常接介词at才能接宾语。 She stared at him in surprise. 她惊讶地瞪着他看。 He was staring out to the sea. 他凝目眺望大海。 glare: 意为“怒视;瞪眼”,也是不及物动词,其后要接介词at后才能接宾语。 They stood glaring at each other. 他们互相怒目而视地站着。 glimpse n.一瞥, 一闪, 略微,隐约感觉skim vt.撇去, 略读, 掠过, 滑过scan vt.扫描, 浏览, 审视, 细看peek v. 偷看, 窥视 ;peep n.瞥见, 偷看, v. 窥视, 慢慢露出peer squint vi.眯眼看, 斜视, 窥视gaze vi.凝视 ; n.凝视
felicity03
看,在英语中有很多不同的表达哦——look 看,只表示看的动作,不表示结果短语 look at 看 look for 寻找,只表示动作,不表示结果have/take a look (at)看一看see 看见/到,明白,表示看的结果watch (仔细的)观看notice (不经意的)注意到/发现/看到observe(有目的,带有研究性的)观察/看find (有目的的)找到/发现,表示结果catch (偶然的)瞧见/看到stare 凝视/盯着看glare 怒目而视glimpse 扫见/瞥一眼glance 扫视习惯表达与搭配看报纸read the newspaper看小说 read a/the novel 看电视 /比赛watch TV/games/matches看病 see a doctor看望某人 visit sb/pay a visit to sb
小白兔QUEEN
关于“看”的N种英文表达
中文里有各种和“看”相关的生动表达,比如凝神细看、定睛一看等等,英文也不例外,以下网我提供的是关于如何用英文表达各种“看”的词汇,希望对大家有帮助!
让我们从最普通的look看起。
Look是一个基础的常用词,可以表示专注地看,强调动作,常与介词at搭配,表示“看(加宾语)”。
Can you look at my back? I think something is wrong.
你能看一下我的后背吗?我觉得有点不对劲儿。
See也是常用词,强调看到的结果。常用see somebody do/doing这个句式。
I saw him playing basketball.
我看到他在打篮球
I saw him play basketball.
我看他打篮球。
前句强调看到部分,后者强调看到全过程。
Watch也强调看到的结果,不过看的.事物通常是动态的。
I am watching TV.
我正在看电视。
好了,普通的“看”我们就讲到这里,现在让我们换个姿势继续“看”。
Gaze表示凝视,聚精会神,目不转睛说的就是它。
She stood gazing at herself in the mirror.
她站在那儿凝视镜中的自己。
Stare也是一种凝视,不过是一种睁大了眼睛的直视,有一种瞪视的感觉,含有惊奇、茫然等意思。
She stared at him in disbelief, shaking her head.
她一边狐疑地盯着他看,一边摇着头。
Glare这种瞪的程度要更深一些,含有怒目圆睁的意思。我心中最符合这个词语的图片就是这个了,请看↓↓↓
我们还可以用一个生动词组表达盯视:nail one’s eyes to…( 注意这里的to是介词,后面跟名词)
Nail本意是钉子,衍生出动词的有钉钉子的意思。听到这儿,你的头脑中是否有回想起麻麻温柔的声音呢:你个死孩子整天把眼睛钉在电脑上!快滚去读书!
好哒~盯久了,让我们眨眨眼睛放松一下!
Blink即眨眼这种生理现象,常表示因强光照射或惊吓而眨眼。
She blinked as the bright light shone on her.
当强光照到她时,她眨了眨眼睛。
Wink是一个表达可爱的动作,它还有另一种含义,表示递眼色。
He smiled, winked and nodded, giving his seal of approval.
他笑了,使了个眼色,然后点点头表示同意。
优质英语培训问答知识库