zq13301666852
1、life is a sail trip full of chances and challenges.人生的航行充满了机遇与挑战。2、life is a lane but it is a rotative course.生命是单行道,但是一个循环的过程。3、a man has choice to begin love, but not to end it. ----bohn 一个人开始去爱上谁的时候,他可以有所选择,但当他要结束爱情的时候,他可没有选择了。4、a happy family life is a wonderful asset for any one.快乐的家庭生活对每个人都是很大的一笔财富。5、without music, life is a journey through a desert.没有音乐,生命就如荒漠之旅。6、life is a line segment, the intersection after the separation.人生就是线段,交集后分离。7、life is a maze and love is a riddle.生活是座迷宫,爱情是个谜。8、life is a mystery to solve not a problem to resolve.生命是一个等待你去理解的神秘事物,而不是等待你去解决的问题。9、where love fails, we espy all faults. ---ray 在爱情丧失的地方,我们就察见所有的缺点了。10、when work is a pleasure, life is a joy!当工作是一种乐趣时,生活才是一种享受。11、the kiss of life is a love poem.吻是恋爱生活的一首诗。12、life is a school and we are here to learn.生活是一所学校,我们都在这里学习。13、life is a path winding in the mountain, bumpy and zigzagging.生活是蜿蜒在山中小径,坎坷不平。14、life is a never - ending road, i walk, walk, keep walking.人生是一条没有尽头的路,我走着,走着,不断地走着。15、the home is where the heart is. the heart is where you are.心在哪里,家就在哪里。你在哪里,我的心就在哪里。16、the course of true love never did run smooth. ---shakespeare 真诚的爱情永不是走一条平坦道路。17、senile idiots: what we call life is a - and - ten - cent store romance. 我们所谓的人生只是一篇廉价物品商店里听来的传奇故事。18、point to ponder: life is a test and a trust.思考重点:人生是考验,也是受托。19、peel a fig for your friend, a peach for your enemy.给朋友剥个无花果,给坏蛋抛只大坏桃。20、one love expels another. ---lyly 一个爱情驱除另一个爱情。21、life is a journey to experience to learn and to enjoy.生活是不断经历、学习和享受的旅程。22、never explain: our friends do not need it and your enemies will not believe it anyway.永远不要解释:你的朋友不需要它,而你的敌人无论如何都不会相信它。23、my life is a straight line, turning only for you.我的人生是一条直线, 转弯只是为了你。24、love me little, love me long. ----john heywood 爱不贵亲密,而贵长久。
zhouchang1988127
阅读经典美文是拓宽思维、增长见识、丰富情感、涵养素质的最有效手段。我整理了小学短篇经典英语美文,欢迎阅读!
善待机遇Opportunity
The air we breathe is so freely available that we take it for granted. Yet without it we could not survive more than a few minutes.
我们呼吸的空气如此易得,以至于我们视它为理所当然,但没了空气我们却 坚持不了几分钟。
For the most part, the same air is available to everyone, and everyone needs it. Some people use the air to sustain them while they sit around and feel sorry for themselves. Others breathe in the air and use the energy to make a magnificent life for themselves.
从很大程度上来说,每个人呼吸到的空气都是一样的,并且每个人都离不开空气。有些人靠空气来维持生命,但他们只会坐在那里自怨自艾。另外一些人吸进空气,利用空气提供的能量为自己开创壮丽的人生。
Opportunity is the same way. It is everywhere. Opportunity is so freely available that we take it for granted.
机遇也是如此。它无处不在。机遇如此易得,以至于我们视它为理所应当。
Yet opportunity alone is not enough to create success. Opportunity must duanwenw.com be the seized and acted upon in order to have value. So many people are so anxious to "get in on the ground floor" of opportunity, as if the opportunity will do all the work. That’s impossible.
然而仅凭机遇却不足以创造成功,必须抓住机遇并采取行动才能实现其价值。有许多人一得到机会,就急着要成功,好象有了机遇就万事大吉。这是不可能的。
Just as you need air to breathe, you need opportunity to succeed. It takes more than just duanwenw.com breathing in the fresh air of opportunity, however. You must make use of that opportunity. That’s not up to the opportunity. That’s up to you. It doesn’t matter what "floor" the opportunity is on. What matters is what you do with it.
正如你需要空气来呼吸,你也需要机遇来获得成功。但是只机遇的新鲜空气 远远不够。你必须好好利用机遇。这并不取决于机遇本身,而是由你自己决定。 你在什么时候得到机遇并不重要。重要的是你怎样把握机遇。
重新开始
One of the best things we can do in our lives is this: Begin again。Begin to see yourself as you were When you were the happiest and strongest you’d ever been
生命中我们所能为的最好之事莫过于:重新开始。重新开始审视自己,犹如身处曾经有过的最幸福、坚强的时刻。
Begin to remember what worked for you (and what worked against you),And try to make things duanwenw.com work again。Remember how natural it was when you were a child —To live a lifetime each day
开始记起那些曾经助益过你的一切(以及那些曾经牵绊过你的一切),并设法重获魅力。记得你小时候的天真——把每一天当作一生来度过。
Begin to forget about the troubles you have carried with you for years: The problems that don’t matter any more, The tears that cried themselves away. And the worries that are going to wash away. On the shore of tomorrow’s new beginnings
开始学着忘掉让你负重多年的烦恼:那些不再重要的问题,那些自然逝去的眼泪,那些即将在崭新的明天被冲刷去的焦虑。
Tomorrow tells us it will be here every new day of our lives;And if we are wise,duanwenw.com We will turn away from the problems of the past。And give the future —and ourselves —a chance,To become the best of friends,Sometimes all it takes is a wish in the heart to let yourself Begin again。
明日告诉我们每一个明天都是生命的崭新日;倘若我们清醒明智,我们将会抛却过去的问题。给未来,也给我们自己一个机会,努力成为好朋友。有时所需的一切只是内心一个愿望,好让你自己重新开始。有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。
我是我自己的阳光
A very old song tells us that "you are my sunshine".
有一首老歌告诉我们,"你是我的阳光"。
It’s all right to believe that someone brings sunshine into your life. That someone might have enough to spread1 round. But, if you really have to wait for someone else to be your sunshine, your good feelings, then you might wait for a long time.
相信会有一个人把阳光带进你的生活中是可以的。那个人也许会有足够的东西去四处传播。但是,如果你真的要等别人带给你阳光,带给你美好的感受,那你也许要等上很长的时间。
Now is the time to be of good cheer, this very moment. Don’t wait for anyone else to determine your mood. You have completely control4 of your own disposition5. You have the choice. There is no other way.
现在是时候欢呼了,就在这一刻。不要等待别人来左右你的情绪。你可以完全控制你的性情。你有这个选择。没有其他别的办法。
Your present moment of good cheer will carry you to the next, and you will be in control of that moment also. You are worth6 having good. Go for it!
你这一刻的欢呼会带你走到下一刻,你也将会把握住那一刻。你值得拥有美好的事物。去争取吧!
Leo叶2222
经典美文是文学史中璀璨的明珠,是人类情感和智慧的结晶。在 小学 作文 的教学中,应注重美文阅读环节,这对于培养学生良好的 文化 素养和语言素养是相当关键的。本文是较短的英语美文摘抄带翻译,希望对大家有帮助!较短的英语美文摘抄带翻译:The third,you may 第三只鸡留着自己吃 A rich farmer's son, who had been bred at the university, always came at Christmas, to visit his father and mother. One evening, they were all three at supper, and two fowls having been served up, he told them that, by logic and arithmetic, he could prove those two chickens to be three. "Well," said his father, "you ought to teach us how that can be done." "Why!" Cried the scholar. "This is one, and that," continued he, "is two, one and two, you know, make three." "Very clever, indeed, and very funny," returned the father, "but you ought to have told us also, how we are to divide those two fowls among us three. Perhaps you could not have managed that so easily, so I will assist you: your mother shall have the first fowl, I will have the second, and the third, you may keep for yourself, as reward for your great learning." 一个有钱的农民有一个儿子,他在大学接受过 教育 ,总是 圣诞节 回家去看望他的父母。 一天晚上,他们三人在一起吃晚饭,有两只鸡被端上来,他用逻辑与计算的知识告诉他们,他能证明两只鸡可以变成三只。 “好啊,”他父亲说。“你应该教教我们怎么做。” “哎呀,”学者叫道:“这是一,那个,”他接着说:“是二,一加二,你知道,等于三。” “非常聪明,真的,而且很有趣,”父亲回答道,“但是你也应该告诉我们,我们如何分配那两只鸡,也学你解决起来不会那么容易,所以我来帮助你,你妈妈应该吃第一只,我吃第二只,第三只你应该留给自己,作为你学得好的奖励。” 较短的英语美文摘抄带翻译:Navajo message for the moon 纳瓦伙族人给月球的讯息 When NASA was preparing for the Apollo Project, it took the astronauts to a Navajo reservation in Arizona for training. One day, a Navajo elder and his son came across the space crew, who were walking among the rocks. The elder, who spoke only Navajo, asked a question. His son translated for the NASA people: "What are these guys in the big suits doing?" One of the astronauts said they were practicing for a trip to the moon. When his son relayed(中继,转发) this comment, the Navajo elder got all excited and asked if it would be possible to give the astronauts a message to deliver to the moon. A NASA official said, "Why certainly!" and told an underling(下属) to get a tape recorder. The Navajo elder's comments were brief. The NASA official asked the son if he would translate what his father had said. But he refused. Finally, an official government translator was summoned. The translator relayed the message: "Watch out for these fellows! They have come to steal your land." 在美国国家航天局准备阿波罗航天计划时,他们让宇航员们去亚利桑那州纳瓦伙族保留区进行训练。某天,一位纳瓦伙族老人和他儿子遇见正在岩石间穿行的航空工作人员。 老人问了航天局人员一个问题,但他只会说纳瓦伙族语,儿子帮他进行了翻译: “这些穿着厚重衣服的家伙在干嘛?” 一个宇航员说他们正为去月球进行训练。当儿子传达给老人后,老人非常兴奋地问道能否请宇航员们为他向月球传递一条讯息。 航天局官员回答:“当然可以啦!”并吩咐下属拿来录音机。老人的留言非常简短,航天局官员问老人的儿子可否告诉他们老人说了什么,但他拒绝了。 最后,他们请来了一位政府翻译员,他转述道: “小心这些家伙!他们来抢你们的领土了。” 较短的英语美文摘抄带翻译:A nice stone 上好的石头 Sometime after Paul died, his widow, Lily, was finally able to speak about what a thoughtful and wonderful man her late husband had been. "Paul thought of everything," she told her friends. Just before he died, Paul handed me three envelopes. 'Lily,' he told me, 'I have put all my last wishes in these three envelopes. After I am dead, please open them and do exactly that I have instructed. Then, I can rest in peace.'" "What was in the envelopes?" her friends asks. "The first envelope contained $5000 with a note, 'please use this money to buy a nice casket.' So I bought a beautiful mahogany(桃花心木) casket with such a comfortable lining that I know Paul is resting comfortably.” "The second envelope contained $10000 with a note, 'Please use this for a nice funeral.' I arranged Paul a vey dignified funeral and bought all his favorite food for everyone attending." "And the third envelope?" asked her friends. "The third envelope contained $30000 with a note, 'Please use this to buy a nice stone.'" Holding her hand in the air, Lily said, "So, do you like my stone?" showing off her 10 carat diamond ring. 保罗死后过了一段时间,遗孀莉莉最终觉得是时候跟大伙 说说 她的丈夫多么体贴多么好。 “保罗什么事情都安排好了,”莉莉跟朋友们说,“临死时,保罗给我三个信封。‘莉莉’他说,‘这三个信封里装有我的遗愿。我死后请你打开,按照我说的去做,那样,我就安息了。’” “信封里装的什么愿望啊?”朋友们问。 “第一个信封里有5000美元和一张条,‘请用这些钱每一副好棺材。’我就买了一副舒适衬里的红木棺材,漂亮大方,我知道保罗躺在里面一定很舒适。” “第二个信封里有一万美元和一张条,‘请用这些钱办一个像样的葬礼。’‘我就为保罗张罗了一个体面的葬礼,买了所有保罗最爱吃东西给所有人分享。’” “第三个信封呢?”朋友们追问。 “第三个信封里有3万美金和一张条,‘请用这些钱买一块上好的石头(指墓碑)’” 莉莉举起手来说:“看,这块石头好看吗?”莉边说边秀着她十克拉的钻戒。