• 回答数

    10

  • 浏览数

    103

逍遥黑猫
首页 > 英语培训 > 赞翻译成英语

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

豆豆腐腐点

已采纳

赞美的英文praise,英语单词,主要作为名词、动词,作名词时译为“赞扬,称赞,(对上帝的)颂扬,崇拜”。作动词时意思是“赞扬,(尤指唱歌)歌颂(上帝)”。

短语搭配:

praise for因为,赞美。

public praise口碑,公众的称赞。

full of praise赞不绝口。

song of praise赞歌。

例句:

1、赞美上帝!

Praise the Lord.

2、印度教教徒在唱圣歌赞美罗摩神。

Hindus were singing hymns in praise of the god Rama.

3、她离开了,耳边回荡着大家的赞美声。

She left with their praises ringing in her ears.

赞翻译成英语

147 评论(8)

不想不想澪

点赞两种表达:give ... a like / thumb-up

举例:

1 I'll give that a like.

我要去给那点个赞。

2 I'll give him a thumb-up.

我要给他点个赞。

3 Please hit the like button if you learn something.

如果你学到了东西,别忘了点击点赞按钮。

扩展资料:

like 点赞

Twitter和微信上的点赞用的词都是“like”,这里的like既可以作为动词,也可以作为名词。我们经常说give sb. a like表示给人点赞。

If this tweet receives over a hundred likes, I swear that I will make my romance public.如果这条推特获赞过百,我就公布恋情。

thumbs-up 点赞

除了like之外,还有一个很常用的词"thumbs-up",表示“点赞”、“给你竖大拇指”,非常生动形象。

I rejoice in receiving thumbs-up whenever I post something awesome. 我觉得po了好东西上网之后获得点赞真爽。

moments 朋友圈

微信上的朋友圈并不是翻译成"friend circle",而是译成"moments"。这实际上更加地道和贴切,因为我们平时在朋友圈发的东西都是我们想要记录下来或者跟人分享瞬间,这些瞬间组成了我们微信上的“朋友圈”。I would really love to share my joys and sorrows on my Wechat moments. 我很乐意在微信朋友圈上分享我的喜与悲。

subscribe to 订阅

像公众号、服务号这样的东西,我们除了同样可以用follow(关注)之外,更多时候用的是subscribe to(订阅)。

I subscribed to this official account on Wechat to always keep myself updated on the latest news and trending topics. 我订阅了微信公众号来时刻让自己紧跟最新时事和热点。

275 评论(9)

贰格格的爹

exellent!superb!

135 评论(12)

银色手链

赞 [动] praise; help; assist; laud; [名] a literary eulogy; a surname; [例句]我认为此时喝杯咖啡是最赞的了。I think coffee is probably the best thing at this point

158 评论(15)

路人乙1987

“点赞”Point praise"“点赞”Point praise"

276 评论(11)

PolarBella

外国的一些网站里面的“点赞”对应的英语就是“Like”。没有你想的那么复杂

223 评论(14)

坚强的T123

youtube上来看,“赞”就是“like”,两个赞就是2 likes。同样的,板砖之类的就是“dislike”,, 2 dislikes。

111 评论(12)

梦紫蝶57

upvoteupvote是网页上的正规点赞,在生活中,你可以微笑着竖起大拇指,微微抬下嘴唇fab就够了,就是很赞的意思了,fabulous前三个字母来源于美国青少年看K pop时听到少女时代的时候很喜欢就说了句fab----------来自知乎

201 评论(9)

蒸蒸鸡蛋

赞ZAN zan .

166 评论(9)

极夜北极光

点赞在英语里没有这个词,不过在Facebook和Twitter上有点赞的功能,也就是一个大拇指朝上的按钮,外国人称它为thumb up,所以点赞也就是thumb up,thumb大拇指的意思,up也就是上的意思

81 评论(9)

相关问答