• 回答数

    7

  • 浏览数

    211

脂肪君绝缘体
首页 > 英语培训 > 我现在要退房英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

素手宛花

已采纳

I'd like to check out./ I want to check out.

我现在要退房英语

181 评论(15)

rosebonbon

退房的英语表达是:check out,

我们先来学习一下退房的英语表达是:check out,相对应的入住酒店是check in.

下面是宾馆退房英语口语情景对话:

Receptionist: Hi there. Are you checking out now?

接待员:您好。您现在退房吗?

Kane: Yes, sorry. I know we're a few minutes late.

凯恩:是的,对不起,我知道我们迟了几分钟。

Receptionist: That's no problem. It's always really busy at check out time anyway.

接待员:没关系。反正退房的时间都挺忙的。

Kane: Oh, really. The last hotel we stayed at charged us for a late check out.

凯恩:哦,是吗?上次我们住的那家宾馆因为我们退房迟了一些就收费了。

Receptionist: The hotel isn't booked this week, so it's not a problem. How was

everything?

接待员:这周宾馆没有预订出去,所以没关系。您这里一切还好吗?Kane: The room was great. The beds were really comfortable, and we weren't

expecting our own fridge.

凯恩:房间很不错。床真的很舒服,我们也没想到会有自己用的冰箱。

Receptionist: I'm glad you liked it.

接待员:对您的满意我非常高兴。

Kane: The kids were disappointed that the pool wasn't open this morning, though.

凯恩:但是,今天游泳池没有开,孩子们非常失望。

Receptionist: I apologize for that. We can't get a cleaner in any earlier than 10 am.

接待员:我对此表示道歉。我们上午10点前没有清洁工清扫。

Kane: Well, we had a nice swim last night anyhow.

凯恩:不过昨天晚上游泳感觉还是很不错的。

Receptionist: Will you be putting this on your credit card?

接待员:您用信用卡结账吗?

Kane: No. I'll pay cash.

凯恩:不,我用现金结。Receptionist: OK. So the total comes to $134, including tax.

接待员:好的,包括税金在内一共是134美元。

Kane: I thought it was $129 even. That's what they said yesterday when we checked in.

凯恩:我想平均下来应该是129美元。这是昨天我们开房间的时候服务员告诉我们的。

Receptionist: Yes, but there is an extra room charge on your bill.

接待员:是的,但是在账单上还有一笔额外的房间费用。

Kane: Oh, I forgot. My husband ordered a plate of nachos. Sorry.

凯恩:哦,对了。我先生点了一份玉米片。不好意思。

Receptionist: No problem. So...from $140, here's your change. Now, I'll just need to ask

you for your room keys.

接待员:没关系。收您140元,这是找您的钱。现在请您把房间钥匙给我

154 评论(12)

步步惊心生活

酒店退房的英语对话如下:A: Hello. Are you checking out now?A:您好,您要结账退房了吗?B: Yes. We're sorry. I know we're a few minutes late.B:是的,对不起,我知道我们晚了几分钟。A: That's no problem. It's always really busy at check out time anyway.A:没关系的,反正在退房的时候总是会很忙的。B: Oh, really. Thanks a lot.B:哦,是吧,谢谢。A: How was everything?A:一切都还好吗?B: Everything was good. We are very satisfied with the room. The beds were really comfortable. The staff here is friendly and helped us a lot. This is a really good hotel.B:一切都很好,我们对房间非常满意,床特别舒服。这里的工作人员都非常友好,也给了我们很多帮助,这确实是一个好饭店。A: I'm glad you liked it.A:非常高兴你们喜欢这里。B: Yes, we did.B:是的,我们确实很喜欢这里。A: Will you pay with your credit card?A:您要用信用卡付款吗?B: No. I'll give you cash.B:不,我给你现金。A: OK. So the total comes to $124.A:好的,一共是124美元。B: I thought it was S 115. That's what they said yesterday when we checked in.B:我还以为是115美元,昨天我们登记入住的时候,你们就是这样告诉我们的。A: Yes, but there is an extra charge on your bill.A:是,但是您的账单上还有一项附加费用。B: Oh, I forgot. I ordered something to eat yesterday. Sorry.B:哦,我忘了,我昨天点了些吃的,对不起。A: No problem. So, here's your change. Now, would you give me your room keys?A:没关系,那么,这是找给你的钱。您现在能把房间的钥匙给我吗?B: Of course. Here you are.B:当然可以,给。A: Thanks. Good bye!A:谢谢,再见!

311 评论(13)

抬头走我路

我们先来学习一下退房的英语表达是:check out,相对应的入住酒店是check in.下面是宾馆退房英语口语情景对话:Receptionist: Hi there. Are you checking out now?接待员:您好。您现在退房吗?Kane: Yes, sorry. I know we're a few minutes late.凯恩:是的,对不起,我知道我们迟了几分钟。Receptionist: That's no problem. It's always really busy at check out time anyway.接待员:没关系。反正退房的时间都挺忙的。Kane: Oh, really. The last hotel we stayed at charged us for a late check out.凯恩:哦,是吗?上次我们住的那家宾馆因为我们退房迟了一些就收费了。Receptionist: The hotel isn't booked this week, so it's not a problem. How was everything?接待员:这周宾馆没有预订出去,所以没关系。您这里一切还好吗?Kane: The room was great. The beds were really comfortable, and we weren't expecting our own fridge.凯恩:房间很不错。床真的很舒服,我们也没想到会有自己用的冰箱。Receptionist: I'm glad you liked it.接待员:对您的满意我非常高兴。Kane: The kids were disappointed that the pool wasn't open this morning, though.凯恩:但是,今天游泳池没有开,孩子们非常失望。Receptionist: I apologize for that. We can't get a cleaner in any earlier than 10 am.接待员:我对此表示道歉。我们上午10点前没有清洁工清扫。Kane: Well, we had a nice swim last night anyhow.凯恩:不过昨天晚上游泳感觉还是很不错的。Receptionist: Will you be putting this on your credit card?接待员:您用信用卡结账吗?Kane: No. I'll pay cash.凯恩:不,我用现金结。Receptionist: OK. So the total comes to $134, including tax.接待员:好的,包括税金在内一共是134美元。Kane: I thought it was $129 even. That's what they said yesterday when we checked in.凯恩:我想平均下来应该是129美元。这是昨天我们开房间的时候服务员告诉我们的。Receptionist: Yes, but there is an extra room charge on your bill.接待员:是的,但是在账单上还有一笔额外的房间费用。Kane: Oh, I forgot. My husband ordered a plate of nachos. Sorry.凯恩:哦,对了。我先生点了一份玉米片。不好意思。Receptionist: No problem. So...from $140, here's your change. Now, I'll just need to ask you for your room keys.接待员:没关系。收您140元,这是找您的钱。现在请您把房间钥匙给我。

130 评论(8)

liuwenwenlesley

check out是酒店退房吧

283 评论(15)

姐的烂手机

vacate room or check out 仅供参考。例如:今天下午5点前你必须退房。you must vacate your room before 5 this afternoon .

297 评论(11)

奶油花生AAA

Check out满意请采纳

341 评论(15)

相关问答