jessica-qn
专科学历,标准的翻译应该是Associate degree大专学历 college diploma/graduate 本科学历 university diploma 学士学位 bachelor degree 硕士学位 master degree 博士学位 doctor degree
踏雪1230
时下国内有很多同学希望去国外“镀金”,以求一个更广阔的平台来充实自己、提升自己,对于广大年轻学子来说,出国留学无疑是走向国际化的第一步;出国留学并非是目的,而是拥有更多丰富精彩的人生的一种选择;留学这一过程,最终获得的是人生的长期价值,比如:缜密的逻辑思维能力、时间管理能力、表达谈判能力和接纳不同事物的能力等,这才是出国留学的真正意义所在。因为渐渐地人们已经不再单纯迷恋“海归”这一光环,只是拥有漂亮的分数、或是单凭一纸海外文凭在当今社会已经不是一把万能钥匙。然而对于出国留学过程本身而言,申请境外高校是一个系统的工程,更是一个耗时耗力的过程,其中任何一个步骤都是链接每一个环节的重要纽带,都可能影响最终的审核结果。一般情况下需要提前一个月准备申请所需的各种留学材料;同学们不仅要努力达到目标院校的各种标准,准备各种资料,还需将留学材料翻译成英文或者其他相关语言,从而一步到位,一下子抓住招生官的眼球,拿到offer,进入理想的学府。总之,出国留学是人生的大事,需要提前规划。留学申请所需的材料众多,抛开家庭资金情况、个人兴趣特长等“加分项”,申请者在校期间取得的成绩单、毕业证学位证等“硬性”条件必不可少;毕竟学位学历证书是由学校颁发的证明学生接受过完整的高等教育以及通过相关专业知识和技术水平考试合格而授予的证书;具有可信性;当然了,国内高校出具的毕业证学位证都是中文版的,要提交给国外高校审核是需要将其翻译成英文或者对应国家的官方文字;即中文原件和翻译件一并提交;毕业证学位证、成绩单等证件类翻译主要追求的是“信”,也即所谓的“忠实原文”,下面以中文毕业证书的翻译为例,给小伙伴们说说翻译中需要注意些什么问题?1、格式: 在翻译毕业证学位证时,须保留原文格式,主要对于原件上的国徽、照片、边框、校长签名、学校盖章等非文字类内容作相应的处理,最终要使外文翻译件与中文原件格式保持一致;2、学校盖章:很多翻译公司翻译时会把学校公章的内容漏掉,这在业内是不允许的;此时应在盖章对应的位置作注释,并把盖章内容翻译出来。3、注释:中文毕业证下方都有小字的注释内容,作注释在毕业证学位证翻译中也是很重要的,体现了权威性,注释需按照原件标注底部,字体可比正文字体标小一号。4、翻译盖章:翻译盖章即是指在证件译文末加盖翻译公司的公章和翻译专用章,以证明此英文译文与原件表达内容一致,无修改、增删的成分,可以放心使用。在英译中的文件中,所谓翻译资质qualification of translation,一般是要求提供翻译公司营业执照副本和翻译章、公章。那在中译英的留学申请材料翻译中,需要提供什么呢?一般而言,目的地是英联邦国家的翻译资质还需在译件上体现以下信息:翻译人员声明;翻译人员姓名和亲笔签字;翻译日期;翻译人员(所在单位的)名称、地址和联系方式;翻译人员的资质(证书)编号。
小泥格格
可以啊,只要你不是作假,又不怕查,有什么不可以的。我周围的留学圈子,基本都是这样的,学校出具英文成绩单一般要另外收费而且翻译得说不定还没那么准,你完全可以自己翻译好了让外语系的帮忙确认后给教务处审核,盖好公章就好了。没有所谓违不违法,成绩单主要是给国外大学和签证官看的,他们或许会和学校取得联系,但只要你并没有撒谎或者作假,公章盖着也没有违反什么,学校和你都不需要承担责任。但如果你想对成绩进行篡改,就要三思了。
海的晨宝贝
大专 = college or university students大本 = basic university degrees (or college diploma)研究生 = postgraduate student博士生 = doctoral student博士后 = post-doctoral (student)
家具加工批发
毕业证书(diploma),亦称“文凭”。是毕业生所取得的一种学历凭证。它表明持证者在某一级学校系统地学习过一定的科学文化知识,是选拔干部和评定职务的重要依据。高等学校的毕业证书由国家教育委员会统一制发。学位证书,又称学位证,是为了证明学生专业知识和技术水平而授予的证书,在我国学位证授予资格单位为通过教育部认可的高等院校或科学研究机构。目前我国学位分为三类:学士学位,硕士学位,博士学位。其中,学士学位里还包括第二学士学位,统称学士学位。从2016年1月1日起,颁发给博士、硕士和学士学位获得者的学位证书由各学位授予单位自行设计和印制,不再由学位委员会办公室统一印制。近几年随着中国经济的高速发展,国内家庭处于应对日益激烈的就业环境的考虑,选择让子女在国外高校接受更高层次的教育,同时通过海外学习锻炼子女的独立生活能力,增加国际学术背景。近几年随着留学群体的扩大,在国内一二线城市甚至掀起了海外留学的风潮,国内学生本科毕业后选择到国外高校就读研究生,然后回到国内再入职,不仅薪资水平起点高而且拥有更好的升职前景。国内学生不论是在高校申请阶段,向国外高校提交申请材料,还是回到国内公司办理入职,都需要向院方和企业提交象征自身所获学术成就的证明证书,即国内院校的毕业证书和学位证书,国外院校颁发的学位证书。由于国内毕业证书和学位证书是中文表述的文件,在提交材料时需要提交与之对应的经有资质的正规翻译公司盖章的英文翻译件;对于国内企业而言,国外的学位证书属于外文表述,为保证HR审核材料,一般也会要求国外学位证书必须经有资质的正规翻译公司翻译盖章。翻译公司翻译盖章指的是经国家工商总局批准依法设立的正规翻译公司,应消费者委托对文件进行专业翻译,并加盖翻译公司专属印章的行为。经翻译公司翻译盖章的文件表示翻译公司对翻译件内容与原件内容一致性的确认,被各国使领馆和政府执法机关认可,具有一定的权威性。正规翻译公司的特点:1、正规翻译公司经国家工商管理机关批准依法成立,拥有统一社会信用编码的工商营业执照,经营范围内包含“翻译服务”类目,以翻译服务为主营业务的翻译公司,公司名称中包含“翻译服务”字样,英文名称中包含“TRANSLATION”字样,其他以“商务咨询”“咨询服务”为名称的都不属于以翻译服务为主营业务的正规翻译公司。2、正规翻译公司拥有健全的印鉴,包括翻译公司中英文公章(圆形),公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章(圆形)和涉外专用章(圆形)3、正规翻译公司拥有全职的译员团队和固定的办公场所,既能保质保量完成客户委托的翻译稿件,固定的办公场所又能方便客户实地上门洽谈翻译详情。
是薇一的我
国外学位也分为三种:学士、硕士和博士。具体如下:
1、学士学位:BA,全称Bachelor degree。又分为:
(1)工学士学位Bachelor Degree of Engineering(缩写:B.E.);
(2)理学士学位Bachelor Degree of Science(缩写:B.S.);
(3)文学士Bachelor Degree of Art(缩写:B.A.)
2、硕士学位:MA,全称Master degree。又分为:
(1)科学硕士,缩写MA.Sc(全称master of science);
(2)工程硕士,缩写MA.Eng(全称master of engineering);
(3)工商管理硕士,缩写MBA,(全称Master of Business Administration)
3、博士学位:一般多用Ph.D,全称Doctor degree或Doctor of Philosophy。
一些具体学位名称的缩写与全称:
1、Bachelor of Arts B.A. 文学士
2、Bachelor of Architecture B. Arch. 建筑学士
3、Bachelor of Arts in Education B.A.Ed., B.A.E. 教育学文学士
4、Bachelor of Business Administration B.B.A.工商管理学士
5、Master of Arts M.A文学硕士
6、Master of Accounting M.Acc会计学硕士
7、Master of Arts in Education M.A.Ed教育学文学硕士
8、Master of Architectur eM.Arch建筑学硕士
9、Doctor of Arts D.A文学博士
10、Doctor of Dental Science D.D.S牙科博士
11、Doctor of Engineering D.E工程博士
12、Doctor of Education D.Ed教育学博士
小Journey
一、大专:college degree1. Tertiary educated or above with qualification in related discipline.大专学历或以上,持有相关资格认证。2. Bachelor or senior college degree , major in mechanical engineering or relative subject.本科或大专学历, 机械工程或相关专业。二、大本:Bachelor degree1. The average educational level of the company is above bachelor.公司的平均学历在大本以上。2. University degree or relative file management area degree.具有大本以上,或相应的文档管理学历。三、研究生:postgraduate (student); graduate student1. Graduate status is the minimum requirement for entry to the teaching profession.研究生学历是从事教学工作的最低要求。2. The University has a well-established tradition of welcoming postgraduate students from overseas.这所大学有着欢迎海外研究生就读的悠久传统。四、博士生:doctoral student1. Wang Yongliang, male , PhD . candidate, Beijing Broadcasting Institute.王永亮, 男, 北京广播学院新闻学博士生。2. How is doctoral student of capital medical university taught?首都医科大学博士生教育怎么样?五、博士后:postdoctor 1.Research support staff such as postdoctoral fellows.增加博士后研究员等支援人员。2.From cuspea to china s postdoctoral system . feng zhi - yue.从cuspea项目到中国博士后制度。