• 回答数

    6

  • 浏览数

    357

爱吃奶糖的鱼
首页 > 英语培训 > 解雇裁员英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小淘的萌

已采纳

dismiss 英[dɪsˈmɪs] 美[dɪsˈmɪs] vt. 解雇,把…免职; 遣散,解散(队伍等); 驳回,拒绝受理; 搁置; vi. 解散; [例句]Mr Wakeham dismissed the reports as speculation韦克厄姆先生把这些报道当作臆测而不予考虑。

解雇裁员英语

330 评论(14)

喵布拉基

解雇英语翻译:fire

一、读音:英 ['faɪə(r)]美 ['faɪər]

二、意思是:

n. 火;失火;炉火;开火;热情

v. 开火;解雇;点燃;急速地连续说

三、例句:She fired her gun at them.

她用枪向他们射击。

四、词汇用法:

1、fire用作名词的意思是“火”,转化为动词意思是“烧”“点燃”“开火”“射击”。引申可表示“激动”“发火”“发动”。

2、fire可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。

五、词汇搭配:

cause a fire 引起火灾

cease fire 停火

escape a fire 幸免于火灾,未被大火烧死

扩展资料

词汇辨析:

set on fire, catch fire

这两个短语都可表示“燃烧”。其区别是:

前者表示使动,意思是“使燃烧”,可以是故意的或意外的;后者表示自动,意思是“燃烧”,一般是意外的。例如:

The house caught fire.这房子失火了。

The despot set his house on fire before he took to flight.恶霸逃跑前,放火烧了自己的房子。

237 评论(10)

star小朋友

got fired翻译为:被开除;被解雇(got是get的过去分词,fired是fire的过去分词)

例句1:

I did get a new job, but then I got fired.

我的确找到了一份新的工作,不过我又被解雇了。

例句2:

I just got fired because you went crying to your boss.

你去向老板抱怨,所以我被炒了。

重点单词用法

一、get

1、释义

vt. 使得;获得;受到;变成

n. 生殖;幼兽

vi. 成为;变得;到达

2、例句

I get you, but they get her.

我得到了你,但他们得到了她。

3、词组

1)get rid  摆脱;排除;处理掉

2)get up  起床,筹备;打扮

3)get out  离开,出去;泄露;出版

4)get back  回来;恢复;取回;重新上台

二、fire

1、释义

n. 火;火灾;炮火;炉火;热情;激情;磨难

vt. 点燃;解雇;开除;使发光;烧制;激动;放枪

vi. 着火;射击;开枪;激动;烧火

2、例句

Why do you fire me?

你为什么要解雇我?

扩展资料

被解雇的其他说法:

一、laid off

例句:I was laid off, so I won't be here next Monday.

我被解雇了,所以下周一我就不来了。

二、kick sb out

例句:They kicked me out.

我被解雇了。

三、be sacked

例句:I wasn't hurt, but I was sacked.

我没受伤,但我被解雇了。

四、 be dismissed

例句:I was frightened to death that I would be dismissed.

想到我可能被开除,我真吓得要死。

247 评论(9)

hehefatter

英语:XX was fired/dismissed。

辞退是用人单位解雇职工的一种行为,是指用人单位由于某种原因与职工解除劳动关系的一种强制措施。根据原因的不同,可分为违纪辞退和正常辞退。

开除是指用人单位对具有严重违反劳动纪律和企业规章制度,造成重大经济损失和其他违法乱纪行为而又屡教不改的职工,依法强制解除劳动关系的一种最高行政处分。

违纪辞退是指用人单位对严重违反劳动纪律或企业内部规章,但未达到被开除、除名程度的职工,依法强行解除劳动关系的一种行政处理措施。

正常辞退是指用人单位根据生产经营状况和职工的情况,依据改革过程中国家和地方有关转换企业经营机制,安置富余人员的政策规定解除与职工劳动关系的一种措施。

扩展资料

单位以职工违反劳动纪律等理由解除劳动合同,要达到一定程度才可以,或者是双方劳动合同约定的,或者是单位规章制度明确规定的。

开除是解除被处分人与行政机关人事关系的纪律制裁方式,也是最为严厉的制裁方式。被开除后,被处分人不再具有行政机关公务员的身份。

参考资料来源:百度百科-辞退

参考资料来源:百度百科-开除

150 评论(14)

厚德悟远

英语:XX was fired/dismissed。

辞退是用人单位解雇职工的一种行为,是指用人单位由于某种原因与职工解除劳动关系的一种强制措施。根据原因的不同,可分为违纪辞退和正常辞退。

开除是指用人单位对具有严重违反劳动纪律和企业规章制度,造成重大经济损失和其他违法乱纪行为而又屡教不改的职工,依法强制解除劳动关系的一种最高行政处分。

违纪辞退是指用人单位对严重违反劳动纪律或企业内部规章,但未达到被开除、除名程度的职工,依法强行解除劳动关系的一种行政处理措施。

正常辞退是指用人单位根据生产经营状况和职工的情况,依据改革过程中国家和地方有关转换企业经营机制,安置富余人员的政策规定解除与职工劳动关系的一种措施。

扩展资料:

被解雇的其他说法:

一、laid off

例句:I was laid off, so I won't be here next Monday.

我被解雇了,所以下周一我就不来了。

二、kick sb out

例句:They kicked me out.

我被解雇了。

三、be sacked

例句:I wasn't hurt, but I was sacked.

我没受伤,但我被解雇了。

四、 be dismissed

例句:I was frightened to death that I would be dismissed.

想到我可能被开除,我真吓得要死。

157 评论(15)

百合海鸥

XX被开除/辞退的英语表达是:XX was fired/dismissed.

例句:The last I heard, he was fired/dismissed.

表达自己被开除时,用I got/was fired.

例句:And one day, I was/got fired.

句子使用了被动语态,所以动词要变形为过去分词, fired是fire的过去分词,dismissed是dismiss的过去分词,got 是get的过去分词。

扩展资料:

被开除的词组还有:

1、get the axe.

释义:被解雇。

例句:I can't believe that I got the axe.

2、be removed from company.

释义:被公司除名。

例句:I am sorry to tell you that you has been removed from company.

3、get the boot.

释义:被解雇;被抛弃。

例句:You must hard work,if you won't get the boot.

256 评论(8)

相关问答