• 回答数

    8

  • 浏览数

    335

愿无悲喜2015
首页 > 英语培训 > 孔子英文读音

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Ares填词人

已采纳

应该和我们初中学英语似的,用汉字来写翻译的音。

孔子英文读音

349 评论(12)

弱智好儿童

Confucius [k�0�5n'fju:�0�6j�0�5s] 孔子(公元前551~前479,中国春秋末期思想家、政治家、教育家,儒家的创始人)[汉语K'ung Futzǔ]Confucius [k�0�5n'fju:�0�6j�0�5s] n.Chinese philosopher whose ideas and sayings were collected after his death and became the basis of a philosophical doctrine known a Confucianism (circa 551-478 BC)以上来源于: WordNet

214 评论(9)

Smile丶燚

Confucius [k�0�5n'fju:�0�6j�0�5s]

302 评论(8)

素颜~红太狼

这个你就有所不知了。对方文化中没有的名词一般都是按音直译过去的。比如jiaozi饺子,kongfu功夫等等。其实Confucius和Mencius都分别是孔子和孟子的音译,就是直接用拼音翻译的。英文刚翻译中国文化时,孔子也称为孔夫子,你看,孔夫子和Confucius发音是不是很相似,只不过有点方言味?翻译孟子时,就比孔子晚些。于是就照抄孔子的翻译方式。因为孟子一般不称为孟夫子,而是称为孟子。于是孟子的英文翻译方法也一样,孟子和Mencius 发音是不是很相似?西方人接触中国文化时,那时主要是方言。孔夫子的发音是南方发音,是不是Confucius有点南方方言的味道?类似的例子,广州叫canton,现在有时还依然这样叫。如果你是学英语的,我还可以告诉你相似的例子:中国问什么叫china?因为中国第一个统一国家是秦,拼音是QIN,于是就翻译成chin,加上a,就是中国了。呵呵!

129 评论(13)

曹婕倩风恬

古人好像还真有英文名字,毕竟古人也留过洋

289 评论(11)

怀念旧莳光

Confucius发音和单字 confusion 差不多相同,只不过把n读成s deli(cious) confu(cious)

258 评论(11)

遇见你之前的我

西方人认识孔孟的时候,中国还没有汉语拼音。

187 评论(15)

huangduanhua

我觉得应该也就是用谐音来表示吧,就像我们中国人翻译外国人的名字,用那种谐音来表示。

179 评论(12)

相关问答