• 回答数

    3

  • 浏览数

    94

贝贝克2011
首页 > 英语培训 > 身材曲线英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Romy莎莎mei

已采纳

说到相亲软件,大家一定都不会觉得陌生。只需百度一下,各种相亲软件便令人目不暇接。不仅是在国内,相亲软件在国外也是同样的流行,比如OKCupid就是这样一款软件。在填写个人资料的时候,描述自己的体重常常是十分重要的一环。今天我们就来看看OKCupid里面关于描述体重的这些选项,看看哪个更适合你吧!如果比较瘦的话,当然有一个最简单的词来描述,相信你一定想到了,那就是thin。 如果是瘦得皮包骨头,该怎么说呢?当然是skinny啦,skin是皮肤的意思,而skinny就是皮包骨头的意思。 还有一种瘦,是我们不太喜欢的,那就是憔悴的瘦。对于这种瘦,也有一个专门的描述,就是used up。used up这个短语可能许多人都听说过,本意是“用光了”的意思。当用这个短语来描述体型的时候,大家可以想一下把体力耗光是怎么样一种状态呢?当然是十分憔悴了。 也有人会说,我并不是很瘦,但也不算胖,那么该如何准确地描述呢?这个时候,我们可以说自己的体型是average,也就是“差不多在平均水平上”。 有一种身材,是我们女生都非常向往的,那当然就是有着完美曲线的身材了。描述这种完美身材,用的词是curvy,也就是“有曲线的”。 如果曲线非常好,但是略胖,这种体型也是有一个专门的描述方式的,那就是full figured。 对于经常锻炼的人来说,fit也许是非常合适的词。fit一般是用来描述不胖不瘦的身材,可能有一点点肌肉,看上去非常健康。这个词男生女生都可以用哦。 对于热爱运动的朋友们来说,也许fit仍不足够描述自己健美的身材。这个时候呢,我们有两个选项。一个是athletic,也就是“运动型的”。如果你热爱运动,在一些体育赛事时常占有一席之地的话,也许这个词是最适合你的。 当然还有一个词,也就是jacked,意思是“肌肉发达的”。如果你热爱健身,有一副健美先生一样的身材,那么用这个词来描述自己就再适合不过了。 其实呢,有时候胖一点没有关系,关键是要用比较体面的词汇来描述自己。说到“胖”,大家一定都会想到fat这个词,但是在国外,用fat来描述一个人的体型似乎并不是一种十分文明说法。比较常用的一个词是overweight,也就是超重的。但是在国内呢,似乎达到overweight这种体重的人相对还是比较少的。如果我们只是有一点点胖,那么我们可以说自己只是a little extra,只是有一点点赘肉。 精彩推荐: 广州韦博英语收费标准怎样 广州韦博英语学费多少钱 上海韦博国际英语怎么样

身材曲线英文

204 评论(13)

一帆杰作

英文其实是没有S曲线这样的说法滴!但是形容S曲线的身材可以用curvy,或者hourglassfigure(沙漏身材)哟。还有一楼用的stature多数都是形容身高的!可以改成figure!!希望能够帮到你!!!^_^

128 评论(10)

飞翔的等待

你知道形容人的身材的英语说法都有哪些吗?下面跟着我学习一下吧,希望能对大家学习英语有所帮助!

1. Her body is so well proportioned, especially her firm abs.

她的身材匀称极了,尤其是她那结实的马甲线。

马上学:大热的“马甲线”的英语正确译法是abdominal muscles,缩写为abs,而不是我们Chinglish过来的vest line。

2. He was wearing shorts which showed his long, muscular, hairy legs.

他穿着短裤,露出自己强壮多毛的长腿。

马上学:Muscular表示肌肉发达,身体强健。

3. The young woman’s got a curvy figure.

这位年轻的女士身材玲珑有致。

马上学:Curvy指“身材有曲线美的”,通常来形容前凸后翘、魔鬼身材的女性,比如Coco李玟和小S徐熙娣。如果你遇到一位美女很有型,你还可以用shapely形容她哦!

4. The lady is tall and slim.

她身量修长。

The pianist has long slender fingers.

这位钢琴家十指如葱。

马上学:形容人瘦具有褒义色彩的是slim (苗条的) 或slender (修长的,纤细的)。这两个词表示的都是瘦的很好看,很有吸引力。Thin是中性词,就是客观的表示“瘦,没什么肉”。

5. Many fashion models appear very skinny.

许多时装模特都骨瘦如柴。

马上学:Skinny意为“骨感的,皮包骨的”, 带有一点贬义色彩。

6. The actress has a good fit.

这位女演员身材不错。

You are in good shape.

你身材真棒。

马上学:如果不想说得那么具体,就想简单的说身材好,有两个表达:①be in good shape ②have a good figure。

7. Uncle Dong Hao was always chubby as a child.

董浩叔叔总是胖胖的,像个孩子一样。

马上学:Chubby意为“圆胖的,丰满的”,多指婴孩、儿童,含有胖得好看或可爱的含义。用它来描述一个有些超重的人,还是很礼貌的。

8. That lady has a plump figure.

那位妇人身体丰满。

马上学:Plump意为“丰满的,圆润的”,指充满健康美,具有褒奖、赞赏之意,常用来指成熟女性吸引人的体型。

9. The tight jumper only accentuated his fat stomach.

那件紧身套头毛衣反更突出了他那肥胖的肚子。

马上学:Fat在形容人胖的单词中,最通用最直接,带有贬义和不礼貌的色彩(当然,如果你们关系很好无所谓),类似于汉语里的“肥”。

10. He is a man of stout build.

他是一个高大结实的人。

马上学:Stout着重于“硕大与粗肥”,有时所含“结实”的意思更超过“肥硕”的意思。它经常被用作“too fat”的委婉语。

11. He’s got soft and flabby since he gave up running.

他停止跑步锻炼以后肌肉就松弛了。

马上学:Flabby形容平时不怎么健身,身体不那么强壮,肌肉松弛的那一款。

12. Mrs. Hurd is a large woman with a big, comely, simple face.

赫德太太是一个大个子女人,长著一张大而清秀单纯的脸。

345 评论(13)

相关问答