• 回答数

    3

  • 浏览数

    215

西西里的蘑菇
首页 > 英语培训 > 摩登家庭英语口语

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

麻酥酥Jessica

已采纳

感觉 老友记 更好 虽然挺久了 但语速慢而且标准

摩登家庭英语口语

90 评论(8)

纯爱火乐

克莱尔遇上了自己最爱的工作,井井有条的她迫切想要这个井井有条的offer。 duck有「鸭子;鸭肉」的意思,还可以做昵称「乖乖」。 get/have your ducks in a row 形容「为…而精心准备;安排得井井有条」。 They should have had their ducks in a row beforehand, so they were ready to start the job when required.他们应该提前准备好,这样一接到要求就立刻可以开始工作。另外, take to sth like a duck to water 表示「自然而然地做起…来,天生就会做」,很好记忆呀,鸭子天生就会游泳。He took to fatherhood like a duck to water.他天生就是个好父亲。 天生还可以说「cut out for」,适合于,准备;与……相配合/。 天生就不适合就是「not be cut out for sth」。

253 评论(14)

且行且珍惜02

楼主,英语口语的交流不在于你的口音是否说的像英国人或者是美国人,只要你能够清晰的表达自己,能够流畅的说出来,那就已经非常合格了。看电视和听音乐只能锻炼你的听力而不能锻炼你说的能力。如果你想流利的说出来,那你就需要大量的与人口语对话或者是演讲

217 评论(8)

相关问答