屁界的战斗猪
Look Within to Find Happiness
How often do you hear people say "I will be happy when ..."such as "When I get that thing, I will be happy," "I will be happy when I pass the exam" and "I would be happy if I had more money". I have heard these things before and I am sure that I will hear them again.
"等我得到那个东西就会开心","等我通过那次考试就会开心","等我有更多的钱就会开心",诸如此类的"等……的时候就会开心"话,你听过不少次吧?我听过这样话,而且相信以后还会听到。
Many people want to believe that finding happiness is all about finding or getting something that they want. However, not many people have ever found long-term happiness by achieving a goal. There will always be another thing that they want. There will always be another exam or another dollar.
许多人都相信,找到幸福就等于找到或得到他们的心仪之物。然而,很多人并没有在目标实现之后就获得长久的幸福。这是因为人们总想要得到更多的东西,总还要走入考场,总还要赚更多的钱。
To break this vicious cycle, we must find our happiness somewhere else —within ourselves. In other words, happiness is completely an inside job. The key to finding happiness is to understand that happiness is a choice rather than the result of an experience. We have been given duanwenw.com everything
为了打破这种恶性循环,我们必须在其他地方找到幸福——那就是在我们的内心世界里。换句话说,幸福是心灵的产物。得到幸福的关键就在于要懂得幸福是一种选择,而不是经历的结果。
We need to be happy. Allow yourself to choose happiness. If life was perfect, would you be happy? Life is perfect because we create it with our choices. Since we can create life, we can create happiness and choose how much better our lives can get!
我们已经拥有获得幸福所需要的一切。去选择自己的幸福吧!倘若生活是完美的,你会觉得幸福吗?人生之所以完美就因为它是我们通过选择创造出来的。既然我们能创造生活,我们就能创造幸福,并选择更美好的人生!
Only when we can accept that life is perfect as it is, and that our lives are the sum total of everything that has happened up to this moment, can we accept the joy and the happiness we deserve.
我们只有在接受生活原本就很完美,并且生活就是此刻所经历之事的全部之时,我们才能得到我们应得的那份喜悦与幸福。
Find Yourself
Who are we? That is the first question. It’s a question that’s almost impossible to answer.
我们到底是谁?这是我们要解答的第一个问题,是一个几乎回答不了的问题
But we all agree that one’s busy or daily self is not quite one’s real self. We’re quite sure that we’ve lost something in the course of just making our living.。
但是我们都同意这一点,那个每天在日常生活中奔忙的自己,并不是我们真实的自己。我们都很清楚,我们在为生计奔波的过程中失去了某些东西。
A crowd is watching a person running about looking for something in a field, and a wise man asks, “What has that person lost?” Someone may guess a watch, another a diamond ring. When everyone has guessed, the wise man who like everyone else there has no idea, says, “I’ll tell you one thing for sure. He’s lost some breath.”
当一群人看着一个人在田野中奔跑着寻找某个东西时,智者向他们出了一个谜题:“那个人到底丢失了什么?”有个人认为是一块手表,另一个人认为是一枚钻石戒指。其他人也有不同的答案,智者也不知道那个人丢失了什么,但他却说:“我可以明确地告诉你们一件事,他丢失了一些生命力。”
And no one can deny that he’s right. The point is that we often forget our true selves in pursuit of things that are external1 to us, like a bird forgetting its own danger in pursuit of a mantis, which in turn forgets its own danger in pursuit of some other prey.
没有人认为智者所言是错的。其实我们经常在为生计奔波时忘记了我们自己,就像一只鸟在捕捉螳螂时忘记了自己的`安危,相应地,螳螂在捕捉它的猎物时也忘记了自己的安危。
Just Quit
Quit making excuses! Making excuses or blaming others for any situation in your life is nothing more than playing the victim.
停止编造借口!无论生活中发生何种情况,编造借口或责怪他人无非是一种假扮受害者的行为。
Take responsibility! Make your life decisions, and if you don’t, then it’s your fault. You are a spiritual being in a physical body, and your spirit should run your life. Take it back! Make today the day you quit playing the victim by making excuses and blaming others for what happens to you.
承担起责任!你应自己做决定,如果没有,那么这是你的失误。你的思想存在于你的身体里,而你的思想左右你的生活。取回你的思想!从今天开始,当面对发生在你身上的事时,停止编造借口或责怪他人。
Quit procrastinating! Cancer is not the most deadly killer; procrastination is. It kills dreams. It kills your future. Never use the phrase “I’ll try”. There is no such thing as trying. Pay attention when others use this phrase: ninety-nine percent of the time they do nothing. The words are just an easy way to comfort oneself.
不要拖延!癌症并非最可怕的杀手,拖延才是。它扼杀梦想;它断送未来。绝不说“我试试!”这样的话,并没有尝试一说。当其他人这么说时你应注意到,99%的可能是他们并未尝试。这些词不过是种简单的自我安慰。
Quit thinking self-defeating thoughts! Quit thinking that you can’t do what you want to do. It’s not what you are that’s holding you back; it’s what you think you are. You were given all the equipment you need to accomplish anything you desire. Use that power today.
拒绝那些会让你受到打击的想法!不要认为你无法完成你想做的事。让你退却的不是你的现状如何,而是你怎样评价自己。你具备那些能够使你达成梦想的条件,从今天起,让它们发挥作用。
As for bad habits: just quit! Take the challenge. Pick one, and quit it this week. Next week pick another, and so on. Improve your life by being a “quitter” now.
戒掉不良习惯!接受这项挑战。选一个坏习惯,从这个星期开始,戒掉它!下周开始另一个,以此类推。做一个“终结者”,让你的生活越来越好。
皛白白皛
英语寓言小故事Making His Mark “刻舟求剑” A man from the state of Chu was taking a boat across a river when he dropped his sword into the water carelessly. Immediately he made a mark on the side of the boat where the sword dropped, hoping to find it later. When the boat stopped moving, he went into the water to search for his sword at the place where he had marked the boat. As we know, the boat had moved but the sword had not. Isn’t this a very foolish way to look for a sword? 楚国有个人坐船渡江时,他不小心把自己的一把宝剑掉落江中。他马上掏出一把小刀,在宝剑落水的船舷上刻上一个记号。船靠岸后,那楚人立即从船上刻记号的地方跳下水去捞取掉落的宝剑。他怎么找得到宝剑呢?船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。To Pull up the Seedlings to Help Them Grow “拔苗助长” Once upon a time, there was an old farmer who planted a plot of rice. After he planted the seedlings, every day he went to the field to watch the seedlings grow. He saw the young shoots break through the soil and grow taller each day, but still, he thought they were growing too slowly. Eventually he got impatient with the young plants and suddenly he hit upon an idea that one by one, he pulled up the young plants by half an inch. The next early morning, the young man couldn’t wait to check his “achievement”, but he was heart-broken to see all the pulled-up young plants dying. 从前,有个农夫,种了稻苗(seedlings)后,便希望能早早收成。每天他到稻田时,都发觉那些稻苗长得非常慢。他等得很不耐烦。想了又想,他终于想到一个“最佳方法”,他将稻苗全都拔高了几分。第二天,一早起身,他迫不及待地去稻田看他的“成果”。哪知,却看到所有的稻苗都枯萎了。Plugging One’s Ears While Stealing a Bell “掩耳盗铃” Once upon a time, there was a man who wanted to steal his neighbor’s doorbell. However, he knew clearly that the bell would ring and catch the other people’s attention as long as he touched the bell. So he thought hard and suddenly hit on a clever “idea”. He plugged his ears with something, thinking that everything would go well when he stole the bell. Unfortunately to his disappointment, the bell still rang loudly and he was caught on the spot as a thief. 从前,有一个人想偷邻居门上的铃,但是他知道一碰到铃,铃就会响起来,被人发现。他想啊想,终于他想出一个“妙极”,他把自己的耳朵用东西塞起来,就听不见铃声了。但是当他去偷铃时,铃声仍旧响起来,他被别人当场抓住The Fox and the Crow “狐狸和乌鸦” One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth. At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat. However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent. Until the fox thought highly of the crow’s beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole. 有一天,一只乌鸦站在窝旁的树枝上嘴里叼着一片肉,心里非常高兴。这时候,一只狐狸看见了乌鸦,馋得直流口水,非常想得到那片肉。但是,无论狐狸说什么,乌鸦就是不理睬狐狸。最后,狐狸赞美乌鸦的嗓音最优美,并要求乌鸦唱几句让他欣赏欣赏。乌鸦听了狐狸赞美的话,得意极了,就唱起歌来。没想到,肉一掉下来,狐狸就叼起肉,钻回了洞Draw a Snake and Add Feet to It “画蛇添足” Long long ago, several people had a jar of wine among them and all of them wanted to drink it by himself. So they set a rule that every one would draw a snake on the ground and the man who finished first would have the wine. One man finished his snake very soon and he was about to drink the wine when he saw the others were still busy drawing, so he decided to draw the feet to the snake. However, before he could finish the feet, another man finished and grabbed the jar from him, saying, "Who has ever seen a snake with feet?” The story of "Draw a snake and add feet to It.” tells us going too far is as bad as not going far enough. 古时几个人分一壶酒。他们都想独自喝完那壶酒,所以就定了一个规矩:每人在地上画一条蛇,谁画得最快,这壶酒就归谁。有一个人很快就把蛇画好了。他正打算喝这壶酒时,看见别人都还在忙着画,就决定给蛇再画上几只脚。结果,他的蛇脚还没加完,另一个人已经把蛇画好了。那人一下把酒壶夺了过去,说:“有谁见过长脚的蛇?”。这个故事告诉我们这样的道理:做得过分和做得不够都是不对的
lalack1987
生活中的“砖头” A young and successful executive was traveling down a neighborhood street, going a bit too fast in his new Jaguar. He was watching for kids darting out from between parked cars and slowed down when he thought he saw something. As his car passed, one child appeared, and a brick smashed into the Jag's side door. He slammed on the brakes and spun the Jag back to the spot from where the brick had been thrown. He jumped out of the car, grabbed some kid and pushed him up against a parked car, shouting, "What was that all about and who are you? Just what the heck are you doing?" Building up a head of steam, he went on"That's a new car and that brick you threw is gonna cost a lot of money. Why did you do it?"Ys "Please,mister, please,I'm sorry. I didn't know what else to do!"pleaded the youngster. "It's my brother," he said. "He rolled off the curb and fell out of his wheelchair and I can't lift him up. Sobbing, the boy asked the executive, "Would you please help me get him back into his wheelchair? He's hurt and he's too heavy for me." Moved beyond words, the driver tried to swallow the rapidly swelling lump in his throat. He lifted the young man back into the wheelchair and took out his handkerchief and wiped the scrapes and cuts, checking to see that everything was going to be okay. "Thank you, sir. And God bless you," the grateful child said to him. The man then watched the little boy push his brother to the sidewalk toward their home. It was a long walk backs to his Jaguar... a long, slow walk. He never did repair the side door. He kept the dent to remind him not to go through life so fast that someone has to throw a brick at you to get your attention. Life whispers in your soul and speaks to your heart. Sometimes, when you don't have the time to listen... Life throws a brick at your head. It's your choice: Listen to the whispers of your soul or wait for the brick! 一位年轻的总裁,以有点快的车速,开着他的新Jaguar经过住宅区的巷道。 他必须小心游戏中的孩子突然跑到路中央,所以当他觉得小孩子快跑出来时,就要减慢车速。 就在他的车经过一群小朋友的时候,一个小朋友丢了一块砖头打到了他的车门,他很生气的踩了煞车并后退到砖头丢出来的地方。 他跳出车外,抓了那个小孩,把他顶在车门上说:“你为什么这样做,你知道你刚刚做了什么吗?” 接着又吼道:“你知不知道你要赔多少钱来修理这台新车,你到底为什么要这样做?” 小孩子求着说:“先生,对不起,我不知道我还能怎么办?” 他接着说:“因为我哥哥从轮椅上掉下来,我没办法把他抬回去。” 那男孩啜泣着说:“你可以帮我把他抬回去吗?他受伤了,而且他太重了我抱不动。” 这些话让这位年轻的总裁深受感动,他抱起男孩受伤的哥哥,帮他坐回轮椅上。并拿出手帕擦拭他哥哥的伤口,以确定他哥哥没有什么大问题。 那个小男孩感激地说:“谢谢你,先生,上帝保佑你。”然后他看着男孩推着他哥哥回去。 年轻总裁返回Jaguar的路变的很漫长,他也没有修他汽车的侧门。他保留着车上的凹痕就是提醒自己: 生活的道路不要走的太匆忙,否则需要其他人敲打自己来注意生活的真谛。 当生命想与你的心灵窃窃私语时,若你没有时间,你有两种选择:倾听你心灵的声音或让砖头来砸你!
优质英语培训问答知识库