回答数
4
浏览数
237
吃货终结者0416
做个渣女,一生随性A dregs, a life with sex
tracy07280917
这样翻译感觉有些太直接了。不妨翻译为爱玩的女孩。
曼特宁先森
当然不行,并不是这样翻译吧,应该翻译为游戏女孩或者掌控游戏的女孩儿,这样才更合理一些
么么哒哒啦
You know I'm a scum girl, so what? In the end, you're still fooled.
优质英语培训问答知识库