吃遍全宇宙!
Dragon dance、lion dance、 roller boat running、stilts walking、Yangko dancing。分别对应舞龙、舞狮、跑旱船、踩高跷、扭秧歌。
真正让元宵节燃灯之俗发扬光大的则是隋唐。隋朝时,正月十五元宵节已盛况空前。《隋书·柳彧传》记载:“每正月望夜,充街塞陌,聚戏朋游。鸣鼓聒天,燎炬照地。”当时的长安城居民都会出来观灯看戏,街头表演也丰富有趣,“人戴兽面,男为女服,倡优杂伎,诡状异形。”
除了“妇女走大街小巷,夜以继日被男女迷住”的狂欢节外,还有官员分赃,国王和百姓一起过元宵节,甚至还有恐怖分子的色彩,监狱机构也会使用灯光,形象地诠释监狱家庭的故事或展示监狱用具。元宵节发展成为宋代最热闹的世俗狂欢节。
元宵节更加丰富多彩。元宵节灯火通明五天。灯光的样式复杂多样。在灯市购物是一件很愉快的事。
老实就奇
Eating Yuanxiao吃元宵Yuanxiao is the special food for the Lantern Festival. It is believed that Yuanxiao is named after a palace maid, Yuanxiao, of Emperor Wu Di of the Han Dynasty. Yuanxiao is a kind of sweet dumpling, which is made with sticky rice flour filled with sweet stuffing. And the Festival is named after the famous dumpling. It is very easy to cook - simply dump them in a pot of boiling water for a few minutes - and eaten as a dessert. 元宵是元宵节的特色食品。据说,元宵是因汉武帝时期的一位名叫元宵的宫女而得名。元宵是一种带馅儿的甜食,是由糯米粉加上甜的馅料制成。元宵节就是因此食品得名。元宵的烹制方法非常简单,将元宵倒入装满沸水的锅中煮几分钟就可以了。Guessing lantern riddles猜灯谜"Guessing lantern riddles"is an essential part of the Festival. Lantern owners write riddles on a piece of paper and post them on the lanterns. If visitors have solutions to the riddles, they can pull the paper out and go to the lantern owners to check their answer. If they are right, they will get a little gift. The activity emerged during people's enjoyment of lanterns in the Song Dynasty (960-1279). As riddle guessing is interesting and full of wisdom, it has become popular among all social strata.猜灯谜也是元宵节活动的一个基本组成部分。灯笼的所有者将谜语写在一张纸条上,然后将纸条展示在灯笼上。如果赏灯者猜出谜语,就将纸条取出,然后找灯笼所有者确认答案。打对的话,他们就可以领取一份小礼品。这个活动起源于宋朝(960——1279)。猜灯谜活动极富情趣和智慧,因此在全社会广受欢迎。Watch fireworks看烟火In the daytime of the Festival, performances such as a dragon lantern dance, a lion dance, a land boat dance, a yangge dance, walking on stilts and beating drums while dancing will be staged. On the night, except for magnificent lanterns, fireworks form a beautiful scene. Most families spare some fireworks from the Spring Festival and let them off in the Lantern Festival. Some local governments will even organize a fireworks party. On the night when the first full moon enters the New Year, people become really intoxicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.元宵节的白天会有舞龙舞狮、划旱船、扭秧歌、踩高跷。而在晚上,除了各种大型灯会,灿烂的焰火也是一幅美丽的画卷。很多家庭在春节时会留下一部分烟花等着元宵节放。有的地方政府甚至会组织焰火晚会。当新年的第一轮圆月升上夜空时,人们都会因燃放的烟火和空中的明月而兴奋。
LD中国王海如
1、吃元宵 Eat yuanxiao
The Lantern Festival is eaten on the 15th day of the first month. As a food, it has a long history in China. In the Song Dynasty, a novel food for the Lantern Festival was popular among the people.
正月十五吃元宵,“元宵”作为食品,在我国也由来已久。宋代,民间即流行一种元宵节吃 的新奇食品。
2、闹花灯Lanterns
The 15th day of the first month of the lunar calendar is the "Lantern Festival". This festival has folk customs such as hanging lamps, playing lamps and watching lamps, so it is also known as the Lantern Festival.
农历正月十五是“元宵节”,此节日民间有挂灯、打灯、观灯等习俗,故也称灯节。
3、猜灯谜Guess lantern riddles
Guessing lantern riddles, also known as playing lantern riddles, is a unique form of traditional folk cultural and entertainment activities with national style in China. It is a characteristic activity of the Lantern Festival that has been circulating since ancient times.
猜灯谜又称打灯谜,是中国独有的富有民族风格的一种传统民俗文娱活动形式,是从古代就开始流传的元宵节特色活动。
4、耍龙灯Play dragon lantern
Playing dragon lantern, also known as dragon lantern dance or dragon dance.
耍龙灯,也称舞龙灯或龙舞。
5、踩高跷Walking on stilts
Stilt walking is a popular folk art performance.
踩高跷,是民间盛行的一种群众性技艺表演。
尹才宝贝
Lunar lunar January fifteen, the Spring Festival just passed, and ushered in the Chinese traditional festival - the Lantern festival.
Here are some customs of the Lantern Festival1.Eating yuanxiao is a traditional custom, usually eaten in the Lantern Festival.
2.Guessing lantern riddles, also known as playing lantern riddles, is a Chinese unique rich national style of a form of entertainment, from the ancient began to spread the Lantern Festival activities.
3.Lion dance is an excellent folk art in China. It is popular in festivals and celebrations.
4.Dragon dance is originated in the traditional Chinese dance dragon and lion dances, ancient is one of in the big holiday of the year as the Chinese immigrants around the world, now the dragon dance culture, has been all over mainland China Taiwan, Hong Kong, China, southeast Asia, and Europe and the United States, Australia New Zealand each Chinese concentrated area, become a symbol of Chinese culture.