泰迪熊Teddy
survive 这个词很特殊的,如果你想知道,请认真看我给你的解释,我告诉你survive 既可作及物也可作不及物动词,分别两种意思:①remain alive after (sb) 比……活得长(不及物)②continue to live or exist in spite of nearly being killed or destroyed by (sth) 经历……后幸存(及物) 好了,回到原题,译文大概为:史密斯先生在这次事故中幸存下来,但他的妻子死了而且他比她多活20年。以后都要注意了,凡是说在……(事故)幸存下来,都必须是 survive 后加名词即可,如 survive the accident ; survive the ship crack但“比……活得长”要用固定搭配“be survived by”,至于为什么要用 by 这个介词,你可以理解成 Mr.Smith 的生命年龄比他妻子寿命年龄超越了20岁————这个词也是四六级的核心词汇,不懂可以追问。
肥胖卷的肥蛋卷
单纯考察对单词词义的理解,survive及物动词,2个含义:①幸免于…②活得比…久,根据句意,第一个空取“幸免”意思,第二个后面有by 20years,取“活得更久”之意。懂么
贝贝克2011
outlive的定义动词(of a person) live longer than (another person).如 women generally outlive men,女性一般比男性活得久。真题句子中做定语从句中的动词,意思应该是他们的退休金远远不能满足他们的需要。字面意思大概是这些工人活的比他们的退休金久。即因为经济原因,他们的退休金不能满足他们的退休生活。
优质英语培训问答知识库