妖精狮子
颁奖词一:英语之星的颁奖词
她们是勤奋好学的学生,在校争分夺秒,不耻求教,英语成绩尤为突出。“书山有路勤为径,学海无涯苦作舟”是他们的座右铭。知识改变命运,读书成就未来。他们深信:有付出就会有回报。他们将用血一般的热情,山一般的坚毅,在学海中劈波斩浪,打造出一片属于自己的蓝天!
颁奖词二:英语之星的'颁奖词
谁说学英语就必须要看课本读笔记呢?谁说学英语就一定要死记单词硬背语法呢?她告诉我们,其实学英语不一定要这样做。听英文歌,她紧随潮流;读英文杂志,她寻找方法;看欧美电影,她练习口语。她用自己独特的方法筑建了属于自己的英语城堡。“英语之星”——xx。
颁奖词三:英语之星的颁奖词
在这风信子散发芬芳的季节,在这春暖花开的日子里,我成功地摘取了智慧女神桂冠上那一颗最璀璨的明珠。英语知识的海洋里我自由自在地遨游,那一个个字母好似一尾尾美丽的鱼儿在我身边穿梭自如;那一篇篇动人的故事好似一簇簇色彩斑斓的珊瑚发出奇幻的光芒;那一条条短语好似一只只聪明可爱的海豚发出动人的歌声。今天我们努力地学英语,是为了将来全世界都努力学“汉语”!为了这个目标,我将一如既往地努力学习英语,让成功的明珠在我手里永远散发光芒。我就是0903的xxx。
颁奖词四:英语之星的颁奖词
在英语学习中,你体现出了超人的语言天分。无论朗诵还是书写,无论口语还是翻译,你都是那么出类拔萃、脱俗超群。因为洒下了拼搏的汗水,所以,你才有今天的一骑绝尘。
颁奖词五:英语之星的颁奖词
他们努力的脚印,踏出一片智慧的天地;他们快乐的学习,谱出一曲动听的歌谣。“梅花香自苦寒来”,水转花开梦实现。他们认定读书就得靠自己辛勤的劳动来换取优异的成绩,他们学有品位,学有风韵,学有成就,是我校全体同学的榜样,你们用行动践行了自己的诺言——“有行动,就会有收获”!他们努力赢在立志,胜在勤勉,用无悔的青春直渡梦想的彼岸!
redfishchy
The Norwegian Nobel Committee has decided that the Nobel Peace Prize for 2009 is to be awarded to President Barack Obama for his extraordinary efforts to strengthen international diplomacy and cooperation between peoples. The Committee has attached special importance to Obama's vision of and work for a world without nuclear weapons.Obama has as President created a new international climate. Politic multilateral diplomacy has regained a central position, with emphasis on the role that the United Nations and other international institutions can play. Dialogue and negotiations are preferred as instruments for resolving even the most difficult (international) conflicts. The vision of a world free from nuclear arms has powerfully stimulated disarmament and arms control negotiations. Thanks to Obama's initiative, the United States is now playing a more constructive role in meeting the great climatic challenges the world is confronting. Democracy and human rights are to be strengthened.Only very rarely has a person to the same extent as Obama captured the world's attention and given its people hope for a better future. His diplomacy is founded in the concept that those who are to lead the world must do so on the basis of values and attitudes that are shared by the majority of the world's population.For 108 years, the Norwegian Nobel Committee has sought to stimulate precisely that international policy and those attitudes for which Obama is now the world's leading spokesman. The Committee endorses Obama's appeal that "Now is the time for all of us to take our share of responsibility for a global response to global challenges."