KingkonG19870210
盖章!signature是签字的意思!"seal"才是盖章的意思如:Pleasesignandstampthenfaxback请签字盖章后回传我能请您在这个计划上认可盖章吗?CouldIgetyourstampofapprovalonthisproject?请在这份文件上签字盖章。Pleasesetyoursealtothisdocument.本协定今日经我签名盖章发出。。。。。。Thisagreementisgivenundermyhandandsealthisday……每项协定都必须由他签名盖章。Everyagreementmustbedeliveredunderhishandandseal.经签名盖章发出,正式发出Delvierunder他在熔软的火漆上盖章。Heimpressedhissealonthemeltedwax.
nancyding0696
By the way,i'm appreciated if you could advise me where to satmp or what kind of seal should be used( company seal or contract seal)that's perfect!thank you.楼上的,如果signature是盖章的意思,那么签名该如何翻译呢?
xuemei1987
盖章=signature老外一般使用签字签署来确认文件和中国人有点区别,所以标准使用就是SignatureBy the way, pls advise me where should be signatured on mentioned files and which kinds of stamp could be adoptted.