carefreeyu
6翻译成英文是six。
six
英 [sɪks] 美 [sɪks]
n.六;六个;六岁;六点。
num.六;六个。
The minority nationalities account for six per cent of the population.
少数民族占人口的百分之六。
扩展资料:
six相关词汇:
sixth
英 [sɪksθ] 美 [ sɪksθ]
pron.第六;第六感觉;特别感应;直觉。
n.(英国中学的最高年级)六年级;[乐]六度音程。
The couple met at a sixth form college in Solihull.
这对夫妇在索利哈尔的一所六年级学院相遇。
基数词 :
(1)从1——10 one,two,three,four,five,six,seven,eight,nine,ten。
(2)从 11——19 eleven,twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen,eighteen, nineteen。
海螺拍客
我在网上搜了下,也没发现楼上说的 XXX into new 这种说法。就看到ebay上卖二手货物所选用的状态就是几个表示:新,非常新,可以接受。。。这样的词而已。而且所谓的几成新也得有个前提规定才对吧,要不然你说6成新,对方哪里知道6成新到底是多新啊。。。。
天上的叮叮猫儿
用天数来表示,好像Iam only use it for a few days (我只用了几天)或者I am only use it for a few months(我只用了几个月)又或者I heave not use it at all(我完全没用到)
西风华诞
the book eighty percent new.这本书八成新。the book fifty percent new.这本书五成新。我们外教刚告诉我的。保证妥妥的。
那谁家小二
如果是表示6这个数字,就直接翻译为six,如果要表示第六,就要用序数词sixth。干脆把0-10的数字翻译都告诉你吧0 zero1 one2 two3 three4 four5 five6 six7 seven8 eight9 nine10 ten
blueberry317
half-new or above; more than half-new楼主既然要表达六成(或以上)可以试试这个 再说 据我所知 英语里没有六成新这种模糊表达的准确对应……
宝妈妈爱吃醋
八成新:eighty per cent new; practically new 英文里面没这么分的brand new,new以上两个表示全新(完全没使用过甚至包装都没撕开)+新(可能开过包装但是没使用过)。剩下的基本上都是used表示被使用过 被使用过后,情况比较好,比较新的通常可以说as new 楼主的八成新可以说是as new 100% brand new 百分之百全新。这个似乎是对全新的强调。 五成新:hand-me-down这个是查字典的。 half-new很像是中国英语,我没见过这种说法,也不确定是否正确。 有个中国式的表达方法:x percent new. 如果满意,请记得 点击本页面中的“选为满意回答”按钮,(*^__^*) 谢谢~~.