• 回答数

    5

  • 浏览数

    99

雁归来无痕
首页 > 英语培训 > 卢浮宫英文作文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

阳光365家具

已采纳

卢浮宫是法国最大的王宫建筑之一, 位于首都巴黎塞纳河畔、巴黎歌剧院广场南侧。

The Louvre is one of the largest royal palace buildings in France, located on the south side of the Opera Square in Paris, on the banks of the Seine.

早在1546年,法王弗朗索瓦一世决定在原城堡的基础上建造新的王宫。

As early as 1546, François I decided to build a new royal palace on the basis of the original castle.

此后经过9位君主不断扩建,历时300余年,形成一座呈U字形的宏伟辉煌的宫殿建筑群。

After that, the nine monarchs continued to expand, which lasted more than 300 years, forming a magnificent U-shaped palace complex.

卢浮宫东立面是欧洲古典主义时期建筑的代表作品。

The east facade of the Louvre is a representative work of European classicism.

据统计,卢浮宫博物馆包括庭院在内占地19公顷,自东向西横卧在塞纳河的右岸,两侧的长度均为690米。

According to statistics, the Louvre Museum covers an area of 19 hectares including the courtyard. It lie on the right bank of the Seine from east to west. The lengths on both sides are 690 meters.

用来展示珍品的数百个宽敞的大厅富丽堂皇,大厅的四壁及顶部都有精美的壁画及精细的浮雕。

The hundreds of spacious halls used to showcase the treasures are magnificent, with fine murals and fine reliefs on the walls and top of the hall.

卢浮宫东立面全长约172m,高28m。

The main façade of the Louvre is about 172m long and 28m high.

上下照一个完整的柱式分作三部分:底层是基座,中段是两层高的巨柱式柱子,再上面是檐部和女儿墙。

It is divided into three parts according to a complete column: the bottom is the pedestal, the middle section is the two-story pillar, and the upper part is the crotch and the parapet wall. .

主体是由双柱形成的空柱廊。中央和两端各有凸出部分,将里面分为五段。

The main body is an empty colonnade formed by double columns. There are protruding parts at the center and at both ends, and the inside is divided into five sections.

两端的凸出部分用壁柱装饰,而中央部分用椅柱,有山花,因而主轴线很明确。

The convex portions at both ends are decorated with wall columns, while the central portion has a chair column with mountain flowers, so the main axis is clear.

立面前有一道护壕保卫着,在大门前架着桥。

There was a guard in front of the guard, and a bridge was placed in front of the gate.

横向展开的立面,左右分5段,上下分3段,都以中央一段为主的立面构图。

The laterally unfolded façade is divided into 5 sections on the left and right, and 3 sections on the upper and lower sides.

法国传统的高坡屋顶被意大利式的平屋顶代替了,卢浮宫东立面在高高的基座上开小小的门洞供人出入。

The traditional French high-sloping roof was replaced by an Italian-style flat roof, and the east facade of the Louvre opened a small doorway on the high pedestal for people to enter and exit.

还有大量希腊、罗马、埃及及东方的古董和法国、意大利的远古遗物,陈列面积5.5万平方米。

There are also a large number of antiques from Greece, Rome, Egypt and the East, and ancient relics from France and Italy, with an exhibition area of 55,000 square meters.

卢浮宫正门入口处的透明金字塔建筑是美籍华裔建筑师贝聿铭的杰作。

The transparent pyramid building at the entrance to the main entrance of the Louvre is a masterpiece of Chinese-American architect Pei Ming.

扩展资料:

卢浮宫开放时间及门票价格

1、开放时间:09:00到18:00。星期三到星期五时,到21:45才会结束。每周二休息,此外,1月1日、5月1日、8月15日、12月25日等公共假日也不对外开放。

因为工作人员的有限,卢浮宫的展厅在一周内的开放时间各不相同。

2、门票:全日制门票,12欧元/人(除临时展览外);星期三和星期五晚上(18:00到21:45)门票6欧元/人(除临时展览外);临时展览门票,11欧元/人。

联票(包括临时展览和永久陈列),14欧元/人;星期三和星期五晚上(18:00到21:45)的联票11欧元/人(包括临时展览和永久陈列)。

未满18岁的游客、残疾人、教授艺术的老师、领救济少于6个月的失业者进入卢浮宫免票;年龄在26岁以下的欧盟经济区青年及持有“教育学院通票”的教师可免费参观星期五晚上(18:00到21:45)。欧盟经济体成员国成员免票。

每个月的第一个周末对所有游客免门票。

注:从2009年6月起,法国政府规定,国内博物馆全面对26岁以下持有欧盟学生证的学生免费开放。

参考资料来源:百度百科-卢浮宫

卢浮宫英文作文

177 评论(12)

萌萌cxm1004

巴黎,传说中浪漫的城市在我们的笔下,能够成就一篇优美的英语作文吗?下面是我给大家整理的巴黎英语作文,供大家参阅!

As we all know ,Paris is the capital of France.It is such a beautiful place that all the people would like to visit it some day.The weather is neither hot in summer nor cold in winter.There are many places of interest in that city such as Notre-Dame de Paris (巴黎圣母院) and Versailles Palace.(凡尔赛宫)You can see many museums ,theatres ,gardens ,fountains (喷泉)and sculptures (雕塑)everywhere.It is really a civilized (文明的)and beautiful city.People in Paris are very gentle.They have colorful life.

ast summer I went to Paris with my parents.I was very excited and happy.

Since we don't speak French,we joined a tour to Paris.It last a week.

We visited the Eiffel Tower,Notre Dame,Palace Louvre and Palace Versailles.I like palace Louvre most because I saw Da Vinci's the Last Supper there.I also liked the Eiffel Tower because we could see most part of Paris at the top.

We also sightsee many churches.Honestly,seeing church after church bored me to no end.

.

The trip was mostly enjoyable.I promise myself to go back to Paris again.Next time,I am going to stay longer and will not join a tour.Paris is such a big city that I want to take a closer look.

That trip was a memorable one!

Paris,the capital of France,lies on both banks of the Seine (塞纳河).Paris is small:it has a total area of 105 square kilometres (平方公里); but it is wonderful:Paris is a city with love,a great cuisine (烹饪),and famous architecture.The city has fascinated (迷住) writers,poets,and painters.Thomas Appleton (1812-84),a U.S.author,once said,“Good Americans,when they die,go to Paris.”

Known as the City of Light,Paris has been a major tourist destination for centuries.The city is famous not only for the beauty of its architecture and avenues (街道),but also for its museums.

Paris is divided into two parts:the Right Bank to the north and Left Bank to the south.It is the heart of the French- speaking world.

The Eiffel Tower is the most popular attraction in France and a landmark (标志性建筑) of the country.

Two million people visited it the first year it was built,and almost 6 million people a year today.

The Eiffel Tower was designed by the French engineer Alexandre Gustave Eiffel for the Paris Exposition (巴黎博览会) of 1889.People spent 2 years,2 months and 5 days (1887 to 1889) building it.It was the highest building in the world at that time.

The Eiffel tower has been painted 17 times since it was built.50 tons of dark brown paint are needed to cover the tower every 7 years.The names of the 72 French scientists are written on the sides of the tower.

Around 400 people have fallen from the tower,mostly to kill themselves.

The Arc of Triumph,is the largest triumphal (庆祝胜利的) arch (拱门) in the world.

Napoleon Bonaparte (拿破仑) ordered people to build it to commemorate (纪念) his victory in 1806,but he was ousted (驱逐) before the arch was finished in I836.The Arc of Triumph is 50 meters high.It can be seen from nearly every part of Paris.

The Arc of Triumph is engraved (雕刻) with names of generals (将军) of French army during Napoleon's time.

The Notre-Dame isn’t the largest cathedral (教堂) in the world,but it certainly is the most famous.

French people started to build it in 1163.Almost 200 years later in 1345 the cathedral was finished:130 meters long with two 69- meter-tall towers.

During the French Revolution (法国大革命[1789-1799]),the cathedral was damaged (毁坏).During the 19th century it was restored (重修) by a famous architect.It was restored again between 1991 and 2001.

The site of the Notre-dame is the cradle (摇篮) of Paris and the religious (宗教的) center of the city.

The Seine runs through the center of Paris,passing 10 of the 20 districts (区).

The river is 776 kilometers long,France’s second longest river.

The Seine has always been the heart and soul of Paris.The old buildings,the riverboats,the gardens,and the 32 bridges are one of the best natural scenes of the world.

The oldest bridge was built in 1578.The newest one was finished in the summer of 1996.

From the water,visitors can see the Cathedral of Notre-Dame,the Louvre (卢浮宫),and the Eiffel Tower.The northern side of the river is called the Right Bank and the southern side the Left Bank.The Banks were added to the UNESCO’s list of World Heritage Sites (联合国教科文组织的世界遗产名单) in 1991.

Paris:The City of Romance

The high Eiffel Tower,the colorful streets,the beautiful river Seine,the glorious palaces,the romantic people,the old history … Paris is a great place to all people in the world.

As the capital of France,Paris is a modern city with a long and rich history.So many events took place here and there are so many places for the visitors to have a trip.

The Tower Eiffel,which is 320 meters high,is the symbol of Paris.It was completed in 1889 for the centenary of the Revolution.

The Arc de Triomphe was finished in 1836.It’s a world famous building,too.

Old Notre-Dame attracts many foreign visitors since Victor Hugo wrote a novel named Notre-Dame de Paris.

Mussee du Louvre is one of the most famous museums in the world.

Enjoy yourselves in Disneyland Paris,the first Disneyland in Europe,boys and girls!Meet Mickey,fly with Dumbo and lost yourselves in wonderland

332 评论(13)

邮政邮政

一、中文简介

卢浮宫(法语:Musée du Louvre)位于法国巴黎市中心的塞纳河北岸,位居世界四大博物馆之首。

始建于1204年,原是法国的王宫,居住过50位法国国王和王后,是法国文艺复兴时期最珍贵的建筑物之一,以收藏丰富的古典绘画和雕刻而闻名于世。

现为卢浮宫博物馆,占地约198公顷,分新老两部分,宫前的金字塔形玻璃入口,占地面积为24公顷,是华人建筑大师贝聿铭设计的。1793年8月10日,卢浮宫艺术馆正式对外开放,成为一个博物馆。

卢浮宫已成为世界著名的艺术殿堂,最大的艺术宝库之一,是举世瞩目的万宝之宫。

二、英文简介

The Louvre, located on the North Bank of the Seine River in the centre of Paris, France, ranks first among the four major museums in the world. Founded in 1204.

it was originally a French palace. It has lived in 50 French kings and queens.

It is one of the most precious buildings in the French Renaissance. It is famous for its rich collection of classical paintings and sculptures.

Now the Louvre Museum covers an area of about 198 hectares. It is divided into old and new parts.

The pyramid glass entrance in front of the Museum covers an area of 24 hectares.

It was designed by the Chinese architect I. M. Pei. On August 10, 1793, the Louvre Museum of Art was officially opened to the public and became a museum.

The Louvre Palace has become the world's famous art palace, one of the largest art treasures, is the world-famous Marlboro Palace.

扩展资料:

卢浮宫始建于1204年,当时只是菲利普·奥古斯特二世皇宫的城堡。在十字军东征时期,为了保卫北岸的巴黎地区,菲利普二世于1204年在这里修建了一座通向塞纳河的城堡。

主要用于存放王室的档案和珍宝,同时也存放他的狗和战俘,当时就称为卢浮宫。查理五世时期,卢浮宫被作为皇宫,因而使它成为完全不同的一座建筑物了。

在以后的350年中,随着王室贵族们越来越高的寻欢作乐的要求,他们不断增建了华丽的楼塔和别致的房间。

然而在其后的整整150年间,卢浮宫却并无国王居住。16世纪中叶,弗朗西斯一世继承王位后,便把这座宫殿拆毁了。

他下令由建筑师皮尔·莱斯科在原来城堡的基础上重新建筑一座宫殿。弗朗西斯还请当时著名的画家为他画肖像,他崇拜意大利派的画家,购买了当时意大利最著名的画家法埃洛的绘画。

包括《蒙娜丽莎》等珍品。 弗兰西斯一世的儿子亨利二世即位后,把他父亲毁掉的部分重新建造起来。

亨利喜爱法国文艺复兴时期建筑艺术的装饰,对意大利式的建筑并不感兴趣。他沿袭了父亲的嗜好,但却没有他父亲一样的审美观。

亨利四世在位期间,他花了13年的功夫建造了卢浮宫最壮观的部分――大画廊。这是一个长达300米的华丽的走廊,走廊非常长,亨利在这里栽满了树木,还养了鸟和狗,甚至在走廊中骑着马追捕狐狸。

路易十四是法国历史上著名的国王,他被称为太阳王。他登基时只有5岁,在卢浮宫做 卢浮宫了72年的国王――法国历史上在位时间最长的国王。

路易十四把卢浮宫建成了正方形的庭院,并在庭院外面修建了富丽堂皇的画廊。他购买了欧洲各派的绘画,包括卡什代、伦勃朗等人的作品。

他一生迷恋艺术和建筑,致使法国的金库空虚。路易十六在位期间,爆发了著名的1789年大革命,在卢浮宫“竞技场”院子里建立了法国革命的第一个断头台。

1792年5月27日,国民议会宣布,卢浮宫将属于大众,成为公共博物馆。这种状况一直延续了6年,直到拿破仑一世搬进了卢浮宫。

拿破仑在这座建筑的外围修建了更多的房子,以前所未有的方式装饰卢浮宫,他把欧洲其他国家所能提供的最好的艺术品搬进了卢浮宫。

拿破仑不断地向外扩张,并称雄于欧洲,于是几千吨的艺术品从所有被征服的国家的殿堂、图书馆和天主教堂运到了巴黎。拿破仑将卢浮宫改名为拿破仑博物馆,巨大的长廊也布满了他掠夺来的艺术品。

在卢浮宫里,拿破仑的光彩持续了12年,一直到滑铁卢战役的惨败。对拿破仑来说,每一幅天才的作品都必须属于法国。这样的观点是德国人、意大利人、西班牙人和荷兰人所不能接受的。

拿破仑失势后,他们来到卢浮宫,约有5000件艺术品物归原主。但由于法国人的外交手段及法国人的说服力,仍然有许多他掠夺的艺术品被留在了卢浮宫。

拿破仑三世是一位野心勃勃的皇帝,他是卢浮宫建造以来所遇到的投资最多的“建筑人”,5年内的建筑比所有的前辈在700年内修建的还要多。

3个世纪以前想到的宏伟的设计图留给了拿破仑三世来完成,当它竣工后,卢浮宫变成了皇家庆祝活动的场所,富丽堂皇是拿破仑三世修建任何东西的特点。

这样,直到拿破仑三世时,卢浮宫整个宏伟建筑群才告以完成,前后将近600年。

参考资料来源:百度百科——卢浮宫

243 评论(13)

微尘8313

To a Chinese, the task of learning English well is not easy. So I, like many other English learners, have met with difficulties in learning English during the past seven years. But I managed to overcome them and made much progress. The spelling and meaning of words can be said to be the first difficulty I met as a beginner. But I found our my own way to deal with them. As to spelling, I never copied a new work again and again to remember it, but tried to find its relevance to the sound. In fact, as long as I can read the word out, I can write it out. As to the meaning, I rarely recite its Chinese translation but often put the word into the sentence to learn its meaning. Moreover, if you use a word quite often, its spelling and meaning will be no problem. After all, we are learning English in order to use it. Grammar and idioms may be another difficulty. But I have also got over it. I have not read lots of grammar books. But I spent much time reading the articles written by native speakers or specialists in English. By doing so, I came to gain “a sense of English language”. I began to gain a feel for which sentences are “good English” and which are not. Finally, I want to say that overcoming all these difficulties requires perseverance. In the past seven years I spent at least an hour on English each day. I believe this is an important reason why I am able to make progress in learning English.

161 评论(11)

依钱钱512

法国是我最向往的地方,这里有着高耸入云的铁塔,宏伟壮阔的巴黎圣母院,迷人的小镇,优美的街道……在我看来,法国的一切,都像是一幅精美的油画一样,。 来到了法国,铁塔是我旅游的第一个去处。它被喻为“云中牧女”,是1889年建在法国巴黎战神广场上的镂空结构铁塔,高320米。由于铁塔设计离奇独特,因而成为法国和巴黎的一个重要景点和突出标志。 当我登上这个高达300多米的铁塔时,我仿佛置身于云层之中,一片片洁白的云朵从我身边飘过,好像白纱一般。傍晚时分,这里夜色如画,繁灯似锦,那些交织如网的街灯,如明亮的繁星一般,闪烁着绚丽的光芒。整个巴黎都被点亮了,闪耀着斑斓绚丽的光辉!霎时间,嘈杂的巴黎一下子安静了下来。全巴黎尽在我的脚下,真是“会当凌铁塔,一览巴黎小呀!” 在法国游的第二站,我便会来到一个典雅迷人的小镇——戛纳.戛纳依偎在青山脚下,地中海之滨。白色的楼房、蓝色的大海,及一排排高大翠绿的成了这里特有的景色,使这里构成一派绚丽的南国风光。难怪人们把授予最佳影片的大奖起名为“”呢!金色的沙滩上荡漾着清澈的海水,海风柔和的吹拂着,使这里看起来是那样的小巧精致。我漫步在海滩上,陶醉在这美丽的景色之中。享受着这里温暖的阳光,细细地品味着这里惬意的生活…… 既然来到了法国,必不可少的就是品尝这里的美食了。法国人一向以善于吃并且精于吃而闻名,法式大餐至今仍名列世界西菜之首。法式菜比较讲究吃半熟或生食,而且重视调味。用酒来调味有严格的规定,如清汤用葡萄酒,海鲜等用白兰地酒,甜品用各式甜酒或白兰地等。吃着这些略带酒香的菜肴,品着一杯香醇的葡萄酒,实在是太美好了!我想,这也许就是大家称法国为“美食之都”的重要原因吧。 我喜欢法国,假如我真的在法国,我一定会好好享受那里的。假如我在法国,我真想把在法国的美好经历和朋友一起分享……

232 评论(10)

相关问答