Sunny彩妆半永久
havethespringfestivalhappynewyear由于过年是俗语而正规语句应该是春节所以在英语里可以用springfestival代替
chengongsc
春节[词典]thespringfestival;chinesenewyear;springfestival;[例句]离春节只有一周了。thespringfestivalisonlyaweekaway.
盛笑笑shamir
春节的英语:The Spring Festival。
重点词汇:
1、spring
英 [sprɪŋ] 美 [sprɪŋ]
n.春季;泉水,小溪;弹簧,弹性;跳跃。
vi.跳,跃;突然发出或出现;发源;劈开,裂开。
vt.突然跳出;跳过;使开裂。
adj.春天的;弹簧的,有弹性的。
2、festival
英 [ˈfestɪvl] 美 [ ˈfɛstəvəl]
n.节日;节期;贺宴,会演。
adj.节日的,喜庆的。
例句:
1、The Spring Festival is drawing near.
春节快到了。
2、The shops are very busy before the Spring Festival.
春节前商店里十分繁忙。
festival的用法:
一、用作形容词
例句:We all wore festival costumes to the ball.
我们都穿著节日的盛装去参加舞会。
二、用作名词
例句:We all immersed in the gaiety of the Spring Festival.
我们都沉浸在春节的欢乐之中。
词语用法:
1、festival的意思是“节日”,多指民俗或宗教节日,用作专有名词时,其前须加定冠词; 有时还可指音乐、戏剧、电影等会演性的节日。
2、一般来说,由定语加名词festival组成的节日,在表示的时候都需加冠定词,如the Spring Festival(春节)。
密果儿颖颖
Spring Festival; Lunar/Chinese New Year。上学期间,我们使用最多的是spring festival春节来指代新年,但还有其他说法。西方人翻译中国某些特定的事物,有一个比较省事儿的原则,就是加个Chinese修饰,比如农历新年是中国人的新年,那就是Chinese New Year。农历新年俗称“春节、年节”,中国人过春节已有4000多年的历史。在现代,人们把春节定于农历正月初一,但一般至少要到正月十五(上元节)新年才算结束。Celebrations traditionally run from the evening preceding the first day, to the Lantern Festival on the 15th day of the first calendar month.在民间,传统意义上的春节是指从腊月的腊祭或腊月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十九。除了Chinese New Year,还有Lunar New Year的说法,不过后者已经不是单纯指中国的新年了。我们都知道,一些其他亚洲国家也过春节,比如新加坡、印度尼西亚、韩国、日本等。农历新年是中国的重要节日,我们的庆祝方式也对邻国的节庆产生了很深刻的影响,像日本、韩国、越南的新年庆祝都是基于中国的阴阳历进行的。Lunar New Year is considered a major holiday for the Chinese and has had influence on the lunar new year celebrations of its geographic neighbours.
优质英语培训问答知识库