再也再也不吃了
1. The man (the Man) 大哥;厉害的人 A: OK. Your car is fixed. There should be no more problem(s) now. 好了,你的车修好了。应该不会再有问题了。 B: You've got it taken care of just like that? You're the man. 你这样(一下子)就搞好了啊!大哥真是厉害! "You're the man!" 这个口语蛮可爱的。而且对象不一定要是男生,只要是有人作了一件很厉害的事,你就可以好像很崇拜地拍拍他(她)的肩膀说"You're the man." 美国人说这句话时,常常会把"man"这个词的尾音拉的长长的,听起来很可爱。 2. Blow one away 棒得令人折服 A: Wow! That's a really amazing piece of art you're creating. 哇,你在做的这个真是件很棒的艺术品! B: Talking about amazing? You've gotta check out Beck's. His work will really blow you away. 要说棒吗?你应该看看Beck的。他的作品才是真的棒得令人折服呢!以上来自网络我自己用的比较多的是 awesome/It's awesome 太棒了,太厉害了。
别吃哥的菜
中文的厉害,含义非常的广泛,几乎是任何方面才能的代言词。英文中对应的话语是 be something 了不起,厉害,很重要 。 如 :he's something 他是个很了不起的人。 他是个很厉害的人这里的 be something 就相当于我们中文中通常所说的厉害,但是如果要使具体的说他怎么厉害,寻找对应的英文词汇真是很麻烦。比如以下两个词汇as sharp as a razor adv. 表示厉害, 但是指的是一个人很机警fearfulness n. 表示厉害,真是指的是这个人可怕的厉害
畅吃无阻
“你很牛”的英文:You are amazing
amazing 读法 英 [ə'meɪzɪŋ] 美 [ə'mezɪŋ]
1、作形容词的意思是: 令人惊异的
2、作动词的意思:使吃惊(amaze的ing形式)
短语:
1、amazing achievement 惊人的成就
2、amazing answer 令人吃惊的回答
3、amazing changes 惊人的变化
例句:
It's amazing what we can remember with a little prompting.
只需一点提示我们就能想起很多东西真是令人吃惊。
一、amazing的近义词:remarkable
remarkable 读法 英 [rɪ'mɑːkəb(ə)l] 美 [rɪ'mɑrkəbl]
作形容词的意思是:卓越的;非凡的;值得注意的
短语:
remarkable development 显著发展
例句:
He was a remarkable man.
他是个非凡卓越的人。
二、remarkable的词义辨析:
outstanding,noticeable,remarkable,conspicuous,striking这些形容词均有“显著的、引人注意的”之意。
1、outstanding通常指与同行或同类的人相比显得优秀或杰出,或具有他人或别的事物所没有的特征。
2、noticeable指所描绘的事物引人注意。
3、remarkable通常指因有与众不同的特点或优越性而引起人们注意或称道。
4、conspicuous通常指因成绩卓著,而引人注意,或指因外观奇特、花哨或言行举止不合常规而令人注意。
5、striking侧重能给观察者产生强烈而深刻印象。
优质英语培训问答知识库