• 回答数

    11

  • 浏览数

    128

神级的男子
首页 > 英语培训 > 夜以继日的英语

11个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

胖子9451

已采纳

夜以继日英文:round the clock; day and night; continue the day by night; day in, day out night and day

夜以继日的英语

139 评论(13)

麻辣个鸡的

If love between both sides can last for aye, why need they stay together night and day?

350 评论(9)

我是你的大白

day and night这是最简单常用的表达

178 评论(13)

TVB脑残粉

day and night是对的

257 评论(11)

挂在盒子上723

两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。If love between both sides can last forever,Why need they stay together night and day?

227 评论(15)

那一缕幸福

day and night

310 评论(12)

好运咪咪熊

day and night是一个词组,意为“日日夜夜,成天到晚”这句话意思是Joe 日夜操劳

137 评论(15)

吾ci吾ci5757

Joe 不分白天黑夜地奋斗着。day and night 指白天和晚上都在struggle (奋斗)day (白天) and (和) night (晚上)

335 评论(13)

戆戆的囡囡

Eeternal love between us twoshall withstand the time apart

89 评论(11)

臭美的小女人

您好:day and night[英][dei ænd nait][美][de ənd naɪt]夜以继日地, 日夜; 不舍昼夜; 日日夜夜; 白天黑夜; 以上结果来自金山词霸例句:1.My conscience tortured me day and night. 我的良知日夜折磨着我。----------------------------------- 如有疑问欢迎追问!满意请点击右上方【选为满意回答】按钮

187 评论(12)

鼹鼠大小姐

楼主你好!两情若在长久时 这句 原文应该是【两情若是久长时】 【两情若是久长时】,又岂在朝朝暮暮。译文:If true love between both sides can last forever, why need lovers stay together night and day?这段英文字面的中文就是:如果彼此间的真爱能够天长地久,还需要时刻黏在一起耳鬓厮磨吗?解析:(1)last forever= last for aye其中for aye是比较少见的词组,forever比较普遍。如果是你为了写给心爱的人看,就用forever,要是写给专家看,就用for aye.(因为for aye一般人看不懂)(2)true love between both sides ——两个人的真爱(两情)(3)stay together 呆在一起,在一起相处,(4) night and day——adv.夜以继日(朝朝暮暮)(5)lovers——相爱的两个人(爱人、伴侣、情侣)备注:网上流传的翻译有的是以讹传讹的,不要迷信所谓的专家,相信自己的眼睛和感觉吧。OK!希望对你有帮助,再会!

121 评论(14)

相关问答